योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-183, verse-12
वरास्तेऽत्र गमिष्यन्ति सुभगाः पद्मपाणयः ।
ब्रह्मदण्डायुधाश्चन्द्रधवलाङ्गाश्चतुर्भुजाः ॥ १२ ॥
ब्रह्मदण्डायुधाश्चन्द्रधवलाङ्गाश्चतुर्भुजाः ॥ १२ ॥
varāste'tra gamiṣyanti subhagāḥ padmapāṇayaḥ ,
brahmadaṇḍāyudhāścandradhavalāṅgāścaturbhujāḥ 12
brahmadaṇḍāyudhāścandradhavalāṅgāścaturbhujāḥ 12
12.
varāḥ te atra gamiṣyanti subhagāḥ padmapāṇayaḥ
brahmadaṇḍāyudhāḥ candradhavalāṅgāḥ caturbhujāḥ
brahmadaṇḍāyudhāḥ candradhavalāṅgāḥ caturbhujāḥ
12.
te varāḥ atra subhagāḥ padmapāṇayaḥ brahmadaṇḍāyudhāḥ
candradhavalāṅgāḥ caturbhujāḥ gamiṣyanti
candradhavalāṅgāḥ caturbhujāḥ gamiṣyanti
12.
Thereupon, those blessings will manifest, appearing auspicious, lotus-handed, wielding Brahma's staff as their weapon, possessing moon-white bodies, and having four arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वराः (varāḥ) - the boons, blessings
- ते (te) - those, they
- अत्र (atra) - here, in this place, thereupon
- गमिष्यन्ति (gamiṣyanti) - they will go, will proceed, will manifest
- सुभगाः (subhagāḥ) - auspicious, fortunate, beautiful
- पद्मपाणयः (padmapāṇayaḥ) - lotus-handed, having lotuses in their hands
- ब्रह्मदण्डायुधाः (brahmadaṇḍāyudhāḥ) - having Brahma's staff as a weapon, wielding the staff of Brahma
- चन्द्रधवलाङ्गाः (candradhavalāṅgāḥ) - with moon-white bodies/limbs
- चतुर्भुजाः (caturbhujāḥ) - four-armed
Words meanings and morphology
वराः (varāḥ) - the boons, blessings
(noun)
Nominative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, gift, choice
Root: vṛ (class 5)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
अत्र (atra) - here, in this place, thereupon
(indeclinable)
गमिष्यन्ति (gamiṣyanti) - they will go, will proceed, will manifest
(verb)
3rd person , plural, active, future (Lṛṭ) of gam
Root: gam (class 1)
सुभगाः (subhagāḥ) - auspicious, fortunate, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of subhaga
subhaga - auspicious, fortunate, handsome, lovely
पद्मपाणयः (padmapāṇayaḥ) - lotus-handed, having lotuses in their hands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of padmapāṇi
padmapāṇi - lotus-handed (epithet of Vishnu, Lakshmi, etc.)
Compound type : bahuvrihi (padma+pāṇi)
- padma – lotus
noun (neuter) - pāṇi – hand
noun (masculine)
ब्रह्मदण्डायुधाः (brahmadaṇḍāyudhāḥ) - having Brahma's staff as a weapon, wielding the staff of Brahma
(adjective)
Nominative, masculine, plural of brahmadaṇḍāyudha
brahmadaṇḍāyudha - having Brahma's staff for a weapon
Compound type : bahuvrihi (brahmadaṇḍa+āyudha)
- brahman – Brahma (the creator god), sacred power, ultimate reality (brahman)
noun (neuter) - daṇḍa – staff, rod, punishment, scepter
noun (masculine) - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: yudh (class 4)
चन्द्रधवलाङ्गाः (candradhavalāṅgāḥ) - with moon-white bodies/limbs
(adjective)
Nominative, masculine, plural of candradhavalāṅga
candradhavalāṅga - having moon-white limbs/body
Compound type : bahuvrihi (candra+dhavala+aṅga)
- candra – moon, lunar
noun (masculine) - dhavala – white, pure, clean
adjective (masculine) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
चतुर्भुजाः (caturbhujāḥ) - four-armed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of caturbhuja
caturbhuja - four-armed (epithet of Vishnu, etc.)
Compound type : bahuvrihi (catur+bhuja)
- catur – four
numeral - bhuja – arm, hand
noun (masculine)