योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-183, verse-56
प्रणम्याजं समं जग्मुरातिवाहिकदेहिनः ।
सप्तद्वीपे च देवानां गृहकोशान्कचज्जनान् ॥ ५६ ॥
सप्तद्वीपे च देवानां गृहकोशान्कचज्जनान् ॥ ५६ ॥
praṇamyājaṃ samaṃ jagmurātivāhikadehinaḥ ,
saptadvīpe ca devānāṃ gṛhakośānkacajjanān 56
saptadvīpe ca devānāṃ gṛhakośānkacajjanān 56
56.
praṇamya ajam samam jagmuḥ ātivāhikadehinaḥ
saptadvīpe ca devānām gṛhakośān kacat janān
saptadvīpe ca devānām gṛhakośān kacat janān
56.
ātivāhikadehinaḥ ajam praṇamya samam jagmuḥ
ca saptadvīpe devānām gṛhakośān kacat janān
ca saptadvīpe devānām gṛhakośān kacat janān
56.
Having bowed down to the unborn (Brahmā), those with subtle bodies went together to the seven continents, and (to) the treasuries of the gods' homes and their shining inhabitants.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
- अजम् (ajam) - to the unborn one (referring to Brahmā) (to the unborn, to the goat)
- समम् (samam) - together, equally, in the same manner
- जग्मुः (jagmuḥ) - they went
- आतिवाहिकदेहिनः (ātivāhikadehinaḥ) - the sages possessing subtle bodies (those possessing subtle bodies, those with transmigrating bodies)
- सप्तद्वीपे (saptadvīpe) - in the seven continents
- च (ca) - and, also
- देवानाम् (devānām) - of the gods
- गृहकोशान् (gṛhakośān) - the treasuries of homes, household treasures
- कचत् (kacat) - shining, brilliant
- जनान् (janān) - people, inhabitants
Words meanings and morphology
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'nam' (to bow) with prefix 'pra-'
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
अजम् (ajam) - to the unborn one (referring to Brahmā) (to the unborn, to the goat)
(noun)
Accusative, masculine, singular of aja
aja - unborn, non-born; a goat; Brahmā; Viṣṇu; Śiva
A-jā (not born)
Compound type : tatpurusha (a+ja)
- a – not, non-
prefix - ja – born, produced from
suffix
Derived from root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
समम् (samam) - together, equally, in the same manner
(indeclinable)
जग्मुः (jagmuḥ) - they went
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Perfect Tense
Root 'gam' (to go), perfect tense, 3rd person plural
Root: gam (class 1)
आतिवाहिकदेहिनः (ātivāhikadehinaḥ) - the sages possessing subtle bodies (those possessing subtle bodies, those with transmigrating bodies)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ātivāhikadehin
ātivāhikadehin - one possessing a subtle body, transmigratory body
Compound type : bahuvrihi (ātivāhika+dehin)
- ātivāhika – subtle, transmigratory, leading over
adjective (neuter)
Prefix: ati
Root: vah (class 1) - dehin – embodied, having a body, an embodied soul
noun (masculine)
Derived from 'deha' (body)
Note: Refers to the sages.
सप्तद्वीपे (saptadvīpe) - in the seven continents
(noun)
Locative, neuter, singular of saptadvīpa
saptadvīpa - the seven continents (of the world)
Compound type : dvigu (saptan+dvīpa)
- saptan – seven
numeral - dvīpa – island, continent, region
noun (masculine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
देवानाम् (devānām) - of the gods
(noun)
Genitive, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
Root: div (class 4)
गृहकोशान् (gṛhakośān) - the treasuries of homes, household treasures
(noun)
Accusative, masculine, plural of gṛhakośa
gṛhakośa - household treasury, treasure of a house
Compound type : tatpurusha (gṛha+kośa)
- gṛha – house, home, dwelling
noun (masculine) - kośa – treasury, casket, sheath, budget
noun (masculine)
कचत् (kacat) - shining, brilliant
(adjective)
Accusative, masculine, plural of kacat
kacat - shining, brilliant, glittering
Present Active Participle
Derived from root 'kac' (to shine), present active participle
Root: kac (class 1)
Note: Modifies 'janān'.
जनान् (janān) - people, inhabitants
(noun)
Accusative, masculine, plural of jana
jana - person, people, human being, creature
Derived from root 'jan' (to be born)
Root: jan (class 4)