योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-183, verse-67
प्रत्येकमित्थमेतेषां द्वीपद्वीपाधिनाथताम् ।
कुर्वतां स्वगृहाकाशे दृष्ट्वा स्वप्रतिभोचिताम् ॥ ६७ ॥
कुर्वतां स्वगृहाकाशे दृष्ट्वा स्वप्रतिभोचिताम् ॥ ६७ ॥
pratyekamitthameteṣāṃ dvīpadvīpādhināthatām ,
kurvatāṃ svagṛhākāśe dṛṣṭvā svapratibhocitām 67
kurvatāṃ svagṛhākāśe dṛṣṭvā svapratibhocitām 67
67.
pratyekam ittham eteṣām dvīpadvīpādhināthatām
kurvatām svagṛhākāśe dṛṣṭvā svapratibhocitām
kurvatām svagṛhākāśe dṛṣṭvā svapratibhocitām
67.
ittham pratyekam eteṣām svagṛhākāśe svapratibhocitām
dvīpadvīpādhināthatām kurvatām dṛṣṭvā
dvīpadvīpādhināthatām kurvatām dṛṣṭvā
67.
Thus, having perceived in the vastness of their own being (svagṛhākāśe) the exercise of dominion over island after island (dvīpadvīpādhināthatām) by each of these (individuals) — a capacity perfectly suited to their innate brilliance (pratibhā) and natural talent —
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रत्येकम् (pratyekam) - each one, individually
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- एतेषाम् (eteṣām) - of these
- द्वीपद्वीपाधिनाथताम् (dvīpadvīpādhināthatām) - lordship over island after island, dominion over many realms
- कुर्वताम् (kurvatām) - of those who are performing/exercising
- स्वगृहाकाशे (svagṛhākāśe) - in the space of one's own home, in the inner vastness of one's being/consciousness
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
- स्वप्रतिभोचिताम् (svapratibhocitām) - suitable to one's own innate brilliance/insight/capacity
Words meanings and morphology
प्रत्येकम् (pratyekam) - each one, individually
(indeclinable)
From prati + eka.
Compound type : avyayībhāva (prati+eka)
- prati – towards, against, each
indeclinable - eka – one, single, alone
numeral (masculine)
Note: Accusative singular neuter used adverbially.
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
From idam (this) + thām (manner suffix).
Note: Adverb.
एतेषाम् (eteṣām) - of these
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to individuals.
द्वीपद्वीपाधिनाथताम् (dvīpadvīpādhināthatām) - lordship over island after island, dominion over many realms
(noun)
Accusative, feminine, singular of dvīpadvīpādhināthatā
dvīpadvīpādhināthatā - the state of being a lord of island after island, vast dominion
Compound of dvīpa-dvīpa (island after island, multitude of islands) + adhināthatā (lordship, sovereignty).
Compound type : tatpuruṣa (dvīpadvīpa+adhināthatā)
- dvīpadvīpa – island after island, many islands
noun (masculine)
Repetitive compound (dvīrūkti). - adhināthatā – lordship, sovereignty, dominion
noun (feminine)
From adhinātha (overlord) + tā (abstract suffix).
Prefix: adhi
Note: Object of `dṛṣṭvā` (having seen).
कुर्वताम् (kurvatām) - of those who are performing/exercising
(participle)
Genitive, masculine, plural of kurvat
kṛ - to do, to make, to perform
Present Active Participle
From root kṛ, present stem kurv-, suffix -at.
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `eteṣām`.
स्वगृहाकाशे (svagṛhākāśe) - in the space of one's own home, in the inner vastness of one's being/consciousness
(noun)
Locative, masculine, singular of svagṛhākāśa
svagṛhākāśa - the space of one's own house; metaphorically, the inner consciousness or vastness of self
Compound of sva (own) + gṛha (house/abode) + ākāśa (space/ether).
Compound type : tatpuruṣa (sva+gṛha+ākāśa)
- sva – one's own
pronoun (masculine) - gṛha – house, home, abode
noun (masculine) - ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
From ā + kṛ (to do/make).
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
Note: Locative of place where the seeing occurs.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
स्वप्रतिभोचिताम् (svapratibhocitām) - suitable to one's own innate brilliance/insight/capacity
(adjective)
Accusative, feminine, singular of svapratibhocita
svapratibhocita - appropriate to one's own intuition, suitable for one's inherent talent
Compound of sva (own) + pratibhā (brilliance, insight, intuition) + ucita (suitable, appropriate). Sandhi: pratibhā + ucita = pratibhocita.
Compound type : tatpuruṣa (sva+pratibhā+ucita)
- sva – one's own
pronoun (masculine) - pratibhā – splendor, brilliance, light; innate capacity, intuition, genius
noun (feminine)
From prati + root bhā (to shine).
Prefix: prati
Root: bhā (class 2) - ucita – suitable, proper, appropriate, fit
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root vac (to speak, to be proper), through secondary meaning 'proper'.
Root: vac (class 2)
Note: Agrees with `dvīpadvīpādhināthatām`.