Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,183

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-183, verse-64

उद्यतः शाल्मलिद्वीपे कश्चिद्द्वीपान्तचारिणा ।
योद्धुमुद्धृतदिग्दन्तिदन्ताकृष्टकुलाचलः ॥ ६४ ॥
udyataḥ śālmalidvīpe kaściddvīpāntacāriṇā ,
yoddhumuddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācalaḥ 64
64. udyataḥ śālmalidvīpe kaścit dvīpāntacāriṇā
yoddhum uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācalaḥ
64. śālmalidvīpe uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācalaḥ
kaścit dvīpāntacāriṇā yoddhum udyataḥ
64. In Śālmali Island, a certain ruler, whose principal mountains had been dragged by the tusks of the elephants of the quarters that he himself had uprooted, was prepared to fight with an inhabitant from another island.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उद्यतः (udyataḥ) - prepared, ready, about to
  • शाल्मलिद्वीपे (śālmalidvīpe) - in Śālmali Island
  • कश्चित् (kaścit) - someone, a certain (king)
  • द्वीपान्तचारिणा (dvīpāntacāriṇā) - by an island-roamer, by one who roams other islands
  • योद्धुम् (yoddhum) - to fight
  • उद्धृतदिग्दन्तिदन्ताकृष्टकुलाचलः (uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācalaḥ) - whose principal mountains were dragged by the tusks of the elephants of the quarters, which had been uprooted

Words meanings and morphology

उद्यतः (udyataḥ) - prepared, ready, about to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyata
udyata - prepared, ready, undertaken, commenced
Past Passive Participle
Derived from the root yam (to restrain, to strive) with the prefix ud-.
Prefix: ud
Root: yam (class 1)
शाल्मलिद्वीपे (śālmalidvīpe) - in Śālmali Island
(proper noun)
Locative, masculine, singular of śālmalidvīpa
śālmalidvīpa - Śālmali Island (one of the mythical seven islands)
Compound type : tatpuruṣa (śālmali+dvīpa)
  • śālmali – silk-cotton tree, name of an island
    proper noun (masculine)
  • dvīpa – island, continent
    noun (masculine)
कश्चित् (kaścit) - someone, a certain (king)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścid
kaścid - someone, a certain one, anyone
द्वीपान्तचारिणा (dvīpāntacāriṇā) - by an island-roamer, by one who roams other islands
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dvīpāntacārin
dvīpāntacārin - one who roams/travels between islands
Compound type : tatpuruṣa (dvīpa+antara+cārin)
  • dvīpa – island, continent
    noun (masculine)
  • antara – other, another, interval
    adjective (neuter)
  • cārin – moving, walking, roaming; one who moves or walks
    noun (masculine)
    Agent noun derived from the root car (to move, walk).
    Root: car (class 1)
योद्धुम् (yoddhum) - to fight
(verb)
infinitive of yudh
infinitive
Infinitive form of the root yudh.
Root: yudh (class 4)
उद्धृतदिग्दन्तिदन्ताकृष्टकुलाचलः (uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācalaḥ) - whose principal mountains were dragged by the tusks of the elephants of the quarters, which had been uprooted
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācala
uddhṛtadigdantidantākṛṣṭakulācala - one by whom the principal mountains were dragged by the tusks of the uprooted elephants of the quarters
Compound type : bahuvrīhi (uddhṛta+digdanti+danta+ākṛṣṭa+kulācala)
  • uddhṛta – pulled out, uprooted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root hṛ (to carry, take) with prefixes ud- (up) and vi- (forth).
    Prefix: ud
    Root: hṛ (class 1)
  • digdanti – elephants of the quarters (mythical elephants supporting the earth)
    noun (masculine)
  • danta – tooth, tusk
    noun (masculine)
  • ākṛṣṭa – pulled, drawn, attracted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root kṛṣ (to draw, pull) with the prefix ā-.
    Prefix: ā
    Root: kṛṣ (class 1)
  • kulācala – principal mountain, family mountain
    noun (masculine)