योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-183, verse-28
शापा वक्ष्यन्ति ।
जिताः प्रजानाथ वयं नान्तःसारा वयं यतः ।
अन्तःसारा वरा एव वज्रस्तम्भा इवाचलाः ॥ २८ ॥
जिताः प्रजानाथ वयं नान्तःसारा वयं यतः ।
अन्तःसारा वरा एव वज्रस्तम्भा इवाचलाः ॥ २८ ॥
śāpā vakṣyanti ,
jitāḥ prajānātha vayaṃ nāntaḥsārā vayaṃ yataḥ ,
antaḥsārā varā eva vajrastambhā ivācalāḥ 28
jitāḥ prajānātha vayaṃ nāntaḥsārā vayaṃ yataḥ ,
antaḥsārā varā eva vajrastambhā ivācalāḥ 28
28.
śāpāḥ vakṣyanti jitāḥ prajānātha vayam na antaḥsārāḥ
vayam yataḥ antaḥsārāḥ varāḥ eva vajrastambhāḥ iva acalāḥ
vayam yataḥ antaḥsārāḥ varāḥ eva vajrastambhāḥ iva acalāḥ
28.
śāpāḥ vakṣyanti prajānātha vayam jitāḥ yataḥ vayam na
antaḥsārāḥ varāḥ eva antaḥsārāḥ acalāḥ vajrastambhāḥ iva
antaḥsārāḥ varāḥ eva antaḥsārāḥ acalāḥ vajrastambhāḥ iva
28.
The curses will say: 'O Lord of creatures, we are vanquished, for we do not possess intrinsic essence. Only the boons have an inner essence, standing unmoving like diamond pillars.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शापाः (śāpāḥ) - curses
- वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will speak/say
- जिताः (jitāḥ) - we are defeated (conquered, defeated)
- प्रजानाथ (prajānātha) - O Lord of creatures
- वयम् (vayam) - the curses (we)
- न (na) - not
- अन्तःसाराः (antaḥsārāḥ) - having internal essence, substantive
- वयम् (vayam) - the curses (we)
- यतः (yataḥ) - because, since, from which
- अन्तःसाराः (antaḥsārāḥ) - having internal essence, substantive
- वराः (varāḥ) - boons
- एव (eva) - only, just, indeed
- वज्रस्तम्भाः (vajrastambhāḥ) - diamond pillars
- इव (iva) - like, as
- अचलाः (acalāḥ) - unmoving, immovable
Words meanings and morphology
शापाः (śāpāḥ) - curses
(noun)
Nominative, masculine, plural of śāpa
śāpa - curse, imprecation
Root: śap (class 1)
Note: Subject of the sentence 'The curses will say'.
वक्ष्यन्ति (vakṣyanti) - they will speak/say
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of vac
Future Active
from root vac
Root: vac (class 2)
जिताः (jitāḥ) - we are defeated (conquered, defeated)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jita
jita - conquered, vanquished, won
Past Passive Participle
from root ji (to conquer) with suffix -ta
Root: ji (class 1)
Note: Used adjectivally, agreeing with 'vayam'.
प्रजानाथ (prajānātha) - O Lord of creatures
(noun)
Vocative, masculine, singular of prajānātha
prajānātha - lord of creatures, king, a ruler
Compound type : tatpurusha (prajā+nātha)
- prajā – offspring, subjects, creatures
noun (feminine) - nātha – lord, master, protector
noun (masculine)
Note: Addressing Lord Brahmā.
वयम् (vayam) - the curses (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of the statement by the curses.
न (na) - not
(indeclinable)
Note: Negation.
अन्तःसाराः (antaḥsārāḥ) - having internal essence, substantive
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antaḥsāra
antaḥsāra - having internal essence, substantive, pithy
Compound type : bahuvrihi (antas+sāra)
- antas – inside, within, internal
indeclinable - sāra – essence, core, strength
noun (masculine)
Note: Predicate adjective agreeing with 'vayam'.
वयम् (vayam) - the curses (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Repetition for emphasis.
यतः (yataḥ) - because, since, from which
(indeclinable)
Note: Causal conjunction.
अन्तःसाराः (antaḥsārāḥ) - having internal essence, substantive
(adjective)
Nominative, masculine, plural of antaḥsāra
antaḥsāra - having internal essence, substantive, pithy
Compound type : bahuvrihi (antas+sāra)
- antas – inside, within, internal
indeclinable - sāra – essence, core, strength
noun (masculine)
Note: Predicate adjective agreeing with 'varāḥ'.
वराः (varāḥ) - boons
(noun)
Nominative, masculine, plural of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent
from root vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 5)
Note: Subject of the clause.
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
वज्रस्तम्भाः (vajrastambhāḥ) - diamond pillars
(noun)
Nominative, masculine, plural of vajrastambha
vajrastambha - diamond pillar, pillar made of adamantine material
Compound type : tatpurusha (vajra+stambha)
- vajra – diamond, thunderbolt
noun (neuter) - stambha – pillar, post, support
noun (masculine)
Note: Part of the simile.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अचलाः (acalāḥ) - unmoving, immovable
(adjective)
Nominative, masculine, plural of acala
acala - immovable, steady, mountain
from a- (negation) + cala (moving)
Compound type : bahuvrihi (a+cala)
- a – not, un-
indeclinable
negative prefix - cala – moving, unsteady
adjective (masculine)
from root cal (to move)
Root: cal (class 1)
Note: Agrees with 'vajrastambhāḥ' and implicitly 'varāḥ'.