योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-18, verse-7
पूर्वं तावदुदेत्यन्तर्भृशं संस्कृतवाक्यता ।
शुद्धयुक्ता लतेवोच्चैर्या सभास्थानभूषणम् ॥ ७ ॥
शुद्धयुक्ता लतेवोच्चैर्या सभास्थानभूषणम् ॥ ७ ॥
pūrvaṃ tāvadudetyantarbhṛśaṃ saṃskṛtavākyatā ,
śuddhayuktā latevoccairyā sabhāsthānabhūṣaṇam 7
śuddhayuktā latevoccairyā sabhāsthānabhūṣaṇam 7
7.
pūrvam tāvat udeti antar bhṛśam saṃskṛta-vākyatā
śuddha-yuktā latā iva uccaiḥ yā sabhā-sthāna-bhūṣaṇam
śuddha-yuktā latā iva uccaiḥ yā sabhā-sthāna-bhūṣaṇam
7.
tāvat pūrvam antar bhṛśam śuddha-yuktā uccaiḥ latā iva yā sabhā-sthāna-bhūṣaṇam saṃskṛta-vākyatā udeti.
7.
Then, first, a greatly refined quality of speech (saṃskṛta-vākyatā) arises within, endowed with purity (śuddha) and (growing) tall like a creeper, which (speech) serves as the adornment of an assembly hall.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पूर्वम् (pūrvam) - first, previously, initially
- तावत् (tāvat) - then, in the first place, so much
- उदेति (udeti) - arises, comes up, appears
- अन्तर् (antar) - within, internally, inside
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, exceedingly
- संस्कृत-वाक्यता (saṁskṛta-vākyatā) - refined speech, cultured expression
- शुद्ध-युक्ता (śuddha-yuktā) - endowed with purity, pure
- लता (latā) - creeper, vine
- इव (iva) - like, as, as if
- उच्चैः (uccaiḥ) - high, lofty, loudly
- या (yā) - which, who
- सभा-स्थान-भूषणम् (sabhā-sthāna-bhūṣaṇam) - adornment of an assembly hall
Words meanings and morphology
पूर्वम् (pūrvam) - first, previously, initially
(indeclinable)
Adverbial form of pūrva (former, prior)
तावत् (tāvat) - then, in the first place, so much
(indeclinable)
उदेति (udeti) - arises, comes up, appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अन्तर् (antar) - within, internally, inside
(indeclinable)
भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely, exceedingly
(indeclinable)
Adverbial form of bhṛśa (abundant, strong)
संस्कृत-वाक्यता (saṁskṛta-vākyatā) - refined speech, cultured expression
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃskṛta-vākyatā
saṁskṛta-vākyatā - the quality of refined or cultured speech (saṃskṛta-vākyatā)
Compound type : karmadhāraya (saṃskṛta+vākyatā)
- saṃskṛta – refined, perfected, cultured (saṃskṛta)
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From prefix sam + root kṛ (to do, make) + suffix kta
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8) - vākyatā – quality of speech, expressiveness
noun (feminine)
From vāk (speech) + tā (abstract suffix)
शुद्ध-युक्ता (śuddha-yuktā) - endowed with purity, pure
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śuddha-yukta
śuddha-yukta - endowed with purity, pure, combined with purity
Compound type : tatpuruṣa (śuddha+yukta)
- śuddha – pure, clean, clear
adjective (feminine)
Past passive participle from root śudh (to purify)
Root: śudh (class 4) - yukta – joined, endowed with, possessed of
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root yuj (to join) + suffix kta
Root: yuj (class 7)
Note: Modifies saṃskṛta-vākyatā.
लता (latā) - creeper, vine
(noun)
Nominative, feminine, singular of latā
latā - creeper, vine, tendril
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उच्चैः (uccaiḥ) - high, lofty, loudly
(indeclinable)
Note: Here used in the sense of 'tall' or 'lofty' like a creeper.
या (yā) - which, who
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Refers to saṃskṛta-vākyatā.
सभा-स्थान-भूषणम् (sabhā-sthāna-bhūṣaṇam) - adornment of an assembly hall
(noun)
Nominative, neuter, singular of sabhā-sthāna-bhūṣaṇa
sabhā-sthāna-bhūṣaṇa - ornament of an assembly hall
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (sabhā+sthāna+bhūṣaṇa)
- sabhā – assembly, congregation, council
noun (feminine) - sthāna – place, station, standing
noun (neuter)
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1) - bhūṣaṇa – ornament, embellishment, decoration
noun (neuter)
From root bhūṣ (to adorn)
Root: bhūṣ (class 10)