योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-18, verse-61
स्वप्नाभत्वं च जगतः श्रुते शास्त्रेऽवबोध्यते ।
शीघ्रं न पार्यते वक्तुं वाक्किल क्रमवर्तिनी ॥ ६१ ॥
शीघ्रं न पार्यते वक्तुं वाक्किल क्रमवर्तिनी ॥ ६१ ॥
svapnābhatvaṃ ca jagataḥ śrute śāstre'vabodhyate ,
śīghraṃ na pāryate vaktuṃ vākkila kramavartinī 61
śīghraṃ na pāryate vaktuṃ vākkila kramavartinī 61
61.
svapnābhatvam ca jagataḥ śrute śāstre avabodhyate
śīghram na pāryate vaktum vāk kila kramavartinī
śīghram na pāryate vaktum vāk kila kramavartinī
61.
jagataḥ svapnābhatvam ca śrute śāstre avabodhyate.
vaktum śīghram na pāryate,
vāk kila kramavartinī.
vaktum śīghram na pāryate,
vāk kila kramavartinī.
61.
And the dream-like nature of the world is understood in the revealed scriptures (śāstra). It is not possible to explain this quickly, for speech (vāk) indeed proceeds sequentially.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वप्नाभत्वम् (svapnābhatvam) - the dream-like nature
- च (ca) - and
- जगतः (jagataḥ) - of the world
- श्रुते (śrute) - in the heard/revealed (scripture)
- शास्त्रे (śāstre) - in the scripture (śāstra)
- अवबोध्यते (avabodhyate) - is understood, is made known
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
- न (na) - not
- पार्यते (pāryate) - is able, is possible
- वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say
- वाक् (vāk) - speech, word
- किल (kila) - indeed, truly, because
- क्रमवर्तिनी (kramavartinī) - proceeding in sequence, following a regular order
Words meanings and morphology
स्वप्नाभत्वम् (svapnābhatvam) - the dream-like nature
(noun)
Nominative, neuter, singular of svapnābhatva
svapnābhatva - the state or quality of being like a dream
Abstract noun formed with -tva suffix from svapnābha
Compound type : tatpurusha (svapna+ābha)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - ābha – like, resembling, appearing like
adjective
from ā-bhā (to shine forth, appear)
Prefix: ā
Root: bhā (class 2) - tva – suffix forming abstract nouns, 'nature of', 'state of being'
indeclinable
च (ca) - and
(indeclinable)
जगतः (jagataḥ) - of the world
(noun)
Genitive, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving
Present Active Participle
Present participle of gam (to go), used as a noun
Root: gam (class 1)
श्रुते (śrute) - in the heard/revealed (scripture)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, revealed
Past Passive Participle
Root: śru (class 1)
Note: Agrees with śāstre
शास्त्रे (śāstre) - in the scripture (śāstra)
(noun)
Locative, neuter, singular of śāstra
śāstra - scripture, sacred treatise, rule, instruction
Root: śās (class 2)
अवबोध्यते (avabodhyate) - is understood, is made known
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of avabodhyate
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Used adverbially here
न (na) - not
(indeclinable)
पार्यते (pāryate) - is able, is possible
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of pāryate
Passive of the causative form of root pṛ, meaning 'to be made to cross/able'
Root: pṛ (class 3)
वक्तुम् (vaktum) - to speak, to say
(indeclinable)
Infinitive
Root: vac (class 2)
वाक् (vāk) - speech, word
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, language
Root: vac (class 2)
किल (kila) - indeed, truly, because
(indeclinable)
क्रमवर्तिनी (kramavartinī) - proceeding in sequence, following a regular order
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kramavartin
kramavartin - proceeding in order, sequential
Compound type : tatpurusha (krama+vartin)
- krama – sequence, order, method
noun (masculine)
action noun from kram
Root: kram (class 1) - vartin – moving, existing, acting, abiding in
verbal adjective (masculine)
Agent Noun
from root vṛt with agent suffix -in
Root: vṛt (class 1)