योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-18, verse-51
दृष्टान्तेन विना राम नापूर्वार्थोऽवबुध्यते ।
यथा दीपं विना रात्रौ भाण्डोपस्करणं गृहे ॥ ५१ ॥
यथा दीपं विना रात्रौ भाण्डोपस्करणं गृहे ॥ ५१ ॥
dṛṣṭāntena vinā rāma nāpūrvārtho'vabudhyate ,
yathā dīpaṃ vinā rātrau bhāṇḍopaskaraṇaṃ gṛhe 51
yathā dīpaṃ vinā rātrau bhāṇḍopaskaraṇaṃ gṛhe 51
51.
dṛṣṭāntena vinā rāma na apūrvārthaḥ avabudhyate
yathā dīpam vinā rātrau bhāṇḍopaskaraṇam gṛhe
yathā dīpam vinā rātrau bhāṇḍopaskaraṇam gṛhe
51.
rāma dṛṣṭāntena vinā apūrvārthaḥ na avabudhyate
yathā rātrau gṛhe dīpam vinā bhāṇḍopaskaraṇam
yathā rātrau gṛhe dīpam vinā bhāṇḍopaskaraṇam
51.
O Rāma, without an illustration (dṛṣṭānta), a new concept or meaning cannot be understood, just as household items within a home cannot be discerned at night without a lamp.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दृष्टान्तेन (dṛṣṭāntena) - by an illustration (by an example, by an illustration)
- विना (vinā) - without (without, except for)
- राम (rāma) - O Rāma
- न (na) - cannot (not, no)
- अपूर्वार्थः (apūrvārthaḥ) - a new concept or meaning (a new meaning, an unprecedented object/purpose)
- अवबुध्यते (avabudhyate) - cannot be understood (is understood, is perceived)
- यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
- दीपम् (dīpam) - a lamp (a lamp, light)
- विना (vinā) - without (without, except for)
- रात्रौ (rātrau) - at night (at night, in the night)
- भाण्डोपस्करणम् (bhāṇḍopaskaraṇam) - household items (household equipment, utensils)
- गृहे (gṛhe) - within a home (in the house, at home)
Words meanings and morphology
दृष्टान्तेन (dṛṣṭāntena) - by an illustration (by an example, by an illustration)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dṛṣṭānta
dṛṣṭānta - example, illustration, parable, simile
Compound of dṛṣṭa (seen) and anta (end/conclusion/proximity).
Compound type : Tatpuruṣa (dṛṣṭa+anta)
- dṛṣṭa – seen, perceived, experienced
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1) - anta – end, limit, conclusion, proximity
noun (masculine)
विना (vinā) - without (without, except for)
(indeclinable)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (proper name), pleasing, dark-colored
न (na) - cannot (not, no)
(indeclinable)
Note: Used to negate the verb.
अपूर्वार्थः (apūrvārthaḥ) - a new concept or meaning (a new meaning, an unprecedented object/purpose)
(noun)
Nominative, masculine, singular of apūrvārtha
apūrvārtha - unprecedented object/purpose, new meaning/matter
Compound of a (not) + pūrva (preceding, former) + artha (meaning, object).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+pūrvārtha)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix. - pūrvārtha – former meaning/object
noun (masculine)
Compound of pūrva (former) and artha (meaning/object).
अवबुध्यते (avabudhyate) - cannot be understood (is understood, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of avabudh
Root budh (to know) with prefix ava. The form is passive.
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
Note: The suffix -ya- indicates passive voice for thematic roots.
यथा (yathā) - just as (just as, as, in which way)
(indeclinable)
Note: Introduces a simile.
दीपम् (dīpam) - a lamp (a lamp, light)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dīpa
dīpa - lamp, light, lantern
Derived from root dīp (to shine).
Root: dīp (class 4)
Note: Governed by `vinā`.
विना (vinā) - without (without, except for)
(indeclinable)
रात्रौ (rātrau) - at night (at night, in the night)
(noun)
Locative, feminine, singular of rātri
rātri - night
भाण्डोपस्करणम् (bhāṇḍopaskaraṇam) - household items (household equipment, utensils)
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhāṇḍopaskaraṇa
bhāṇḍopaskaraṇa - household equipment, implements, utensils
Compound of bhāṇḍa (vessel, article) and upaskaraṇa (equipment, preparation).
Compound type : Tatpuruṣa (bhāṇḍa+upaskaraṇa)
- bhāṇḍa – pot, vessel, article, goods
noun (neuter) - upaskaraṇa – preparation, furnishing, equipment, implements
noun (neuter)
Derived from root kṛ (to do) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative if the implied verb is "to see".
गृहे (gṛhe) - within a home (in the house, at home)
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling