मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-2, verse-42
वृत्ते युद्धे धर्मपुत्रे गते शान्तनवान्तिकम् ।
भीष्मस्य गदतोऽशेषान् श्रोतुं धर्मान् महात्मनः ॥४२॥
भीष्मस्य गदतोऽशेषान् श्रोतुं धर्मान् महात्मनः ॥४२॥
42. vṛtte yuddhe dharmaputre gate śāntanavāntikam .
bhīṣmasya gadato'śeṣān śrotuṃ dharmān mahātmanaḥ.
bhīṣmasya gadato'śeṣān śrotuṃ dharmān mahātmanaḥ.
42.
vṛtte yuddhe dharma-putre gate śāntanava antikam
bhīṣmasya gadataḥ aśeṣān śrotum dharmān mahātmanaḥ
bhīṣmasya gadataḥ aśeṣān śrotum dharmān mahātmanaḥ
42.
After the battle (yuddha) had ended, and the son of Dharma (dharma-putra) had approached Bhīṣma, the son of Śāntanu, in order to hear all the principles of natural law (dharma) from the great-souled one as he narrated them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वृत्ते (vṛtte) - having taken place, ended, concluded
- युद्धे (yuddhe) - in the battle, when the battle (yuddha)
- धर्म-पुत्रे (dharma-putre) - in Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (dharma-putra) (in the son of Dharma (dharma-putra))
- गते (gate) - having gone, having proceeded, having approached
- शान्तनव (śāntanava) - to Bhīṣma, son of Śāntanu (to the son of Śāntanu)
- अन्तिकम् (antikam) - near, proximity, vicinity
- भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
- गदतः (gadataḥ) - speaking, narrating
- अशेषान् (aśeṣān) - all, without remainder, complete
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear, in order to hear
- धर्मान् (dharmān) - duties, principles, natural laws (dharma)
- महात्मनः (mahātmanaḥ) - of Bhīṣma, the great-souled one (of the great-souled one)
Words meanings and morphology
वृत्ते (vṛtte) - having taken place, ended, concluded
(adjective)
Locative, neuter, singular of vṛtta
vṛtta - happened, completed, occurred
Past Passive Participle
Derived from the root 'vṛt' (to be, exist).
Root: vṛt (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, 'when the battle had ended'.
युद्धे (yuddhe) - in the battle, when the battle (yuddha)
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, war, fight
Note: Part of a locative absolute construction.
धर्म-पुत्रे (dharma-putre) - in Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (dharma-putra) (in the son of Dharma (dharma-putra))
(noun)
Locative, masculine, singular of dharma-putra
dharma-putra - son of Dharma, righteous son
Compound type : Genitive Tatpuruṣa (dharma+putra)
- dharma – natural law, duty, righteousness, virtue, constitution
noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)
Note: Part of a locative absolute construction, 'when the son of Dharma had gone'.
गते (gate) - having gone, having proceeded, having approached
(adjective)
Locative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, departed
Past Passive Participle
Derived from the root 'gam' (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, agreeing with 'dharma-putre'.
शान्तनव (śāntanava) - to Bhīṣma, son of Śāntanu (to the son of Śāntanu)
(proper noun)
masculine, singular of śāntanava
śāntanava - descendant of Śāntanu (Bhīṣma)
Note: Forms a compound-like expression with 'antikam' indicating 'to the proximity of Śāntanu's son'.
अन्तिकम् (antikam) - near, proximity, vicinity
(indeclinable)
Note: Used adverbially here to indicate motion towards.
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (name of a prominent figure in the Mahābhārata)
Note: Indicates the source of the 'dharma' being narrated.
गदतः (gadataḥ) - speaking, narrating
(adjective)
Genitive, masculine, singular of gadat
gadat - speaking, uttering
Present Active Participle
Derived from the root 'gad' (to speak).
Root: gad (class 1)
Note: Agrees with 'bhīṣmasya' and 'mahātmanaḥ', indicating Bhīṣma while speaking.
अशेषान् (aśeṣān) - all, without remainder, complete
(adjective)
Accusative, masculine, plural of aśeṣa
aśeṣa - all, entire, without remainder
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, un-
indeclinable - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
Note: Agrees with 'dharmān'.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, in order to hear
(infinitive)
Note: Expresses purpose.
धर्मान् (dharmān) - duties, principles, natural laws (dharma)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, virtue, constitution, essential quality
Note: Object of 'śrotum'.
महात्मनः (mahātmanaḥ) - of Bhīṣma, the great-souled one (of the great-souled one)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded, exalted spirit
Compound type : Karmadhāraya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul (ātman), spirit
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhīṣmasya'.