Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-9, verse-45

ततः क्रुद्धो महाराज नकुलः परवीरहा ।
शरैस्तस्य दिशः सर्वाश्छादयामास वीर्यवान् ॥४५॥
45. tataḥ kruddho mahārāja nakulaḥ paravīrahā ,
śaraistasya diśaḥ sarvāśchādayāmāsa vīryavān.
45. tataḥ kruddhaḥ mahārāja nakulaḥ paravīrahā
śaraiḥ tasya diśaḥ sarvāḥ chādayāmāsa vīryavān
45. tataḥ mahārāja kruddhaḥ vīryavān paravīrahā
nakulaḥ tasya sarvāḥ diśaḥ śaraiḥ chādayāmāsa
45. Then, O great king, the enraged, valiant Nakula, slayer of enemy heroes, covered all directions with his arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
  • क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • नकुलः (nakulaḥ) - Nakula
  • परवीरहा (paravīrahā) - slayer of enemy heroes
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • तस्य (tasya) - his, of him
  • दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
  • सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
  • छादयामास (chādayāmāsa) - he covered, he obscured
  • वीर्यवान् (vīryavān) - valiant, powerful

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thence, afterwards
(indeclinable)
Note: Indicates sequence.
क्रुद्धः (kruddhaḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kruddha
kruddha - enraged, angry, fierce
past passive participle
formed from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
Note: Qualifies Nakula.
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
Note: An address to Dhritarashtra.
नकुलः (nakulaḥ) - Nakula
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (name of a Pandava brother)
Note: Subject of the sentence.
परवीरहा (paravīrahā) - slayer of enemy heroes
(noun)
Nominative, masculine, singular of paravīrahan
paravīrahan - slayer of enemy heroes
compound of para (enemy) and vīrahan (hero-slayer)
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (para+vīrahan)
  • para – other, enemy
    adjective (masculine)
  • vīrahan – slayer of heroes
    noun (masculine)
    derived from vīra (hero) and han (to kill)
    Root: han (class 2)
Note: Epithet for Nakula.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: The instrument for covering.
तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Sushena (implied by context from previous verse), indicating the directions around him or in front of him.
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter, region
Note: Object of `chādayāmāsa`.
सर्वाः (sarvāḥ) - all, every
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies `diśaḥ`.
छादयामास (chādayāmāsa) - he covered, he obscured
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (periphrastic) (liṭ) of chad
formed from root chad, which belongs to 10th class (P/A) or occasionally 1st/6th. The form is a periphrastic perfect (ām-pratyaya) with the auxiliary verb ās (from as 'to be')
Root: chad (class 10)
Note: Action performed by Nakula.
वीर्यवान् (vīryavān) - valiant, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - valiant, powerful, heroic, possessing strength
possessive suffix -vat added to vīrya (valor, strength)
Note: Qualifies Nakula.