महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-9, verse-36
सत्यसेनो रथेषां तु नकुलस्य धनुस्तथा ।
पृथक्शराभ्यां चिच्छेद कृतहस्तः प्रतापवान् ॥३६॥
पृथक्शराभ्यां चिच्छेद कृतहस्तः प्रतापवान् ॥३६॥
36. satyaseno ratheṣāṁ tu nakulasya dhanustathā ,
pṛthakśarābhyāṁ ciccheda kṛtahastaḥ pratāpavān.
pṛthakśarābhyāṁ ciccheda kṛtahastaḥ pratāpavān.
36.
satyasenaḥ ratheṣāṃ tu nakulasya dhanuḥ tathā
pṛthakśarābhyām ciccheda kṛtahastaḥ pratāpavān
pṛthakśarābhyām ciccheda kṛtahastaḥ pratāpavān
36.
tu pratāpavān kṛtahastaḥ satyasenaḥ pṛthakśarābhyām
nakulasya ratheṣām tathā dhanuḥ ciccheda
nakulasya ratheṣām tathā dhanuḥ ciccheda
36.
But the mighty and skilled Satyaseṇa, with two separate arrows, cut Nakula's chariot-pole and similarly (cut his) bow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सत्यसेनः (satyasenaḥ) - Satyaseṇa
- रथेषां (ratheṣāṁ) - chariot-pole
- तु (tu) - but, indeed
- नकुलस्य (nakulasya) - Nakula's
- धनुः (dhanuḥ) - bow
- तथा (tathā) - and, similarly
- पृथक्शराभ्याम् (pṛthakśarābhyām) - with two separate arrows
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut
- कृतहस्तः (kṛtahastaḥ) - skilled, expert
- प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty, glorious
Words meanings and morphology
सत्यसेनः (satyasenaḥ) - Satyaseṇa
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of satyasena
satyasena - Satyaseṇa (proper name)
Note: Subject of 'ciccheda'.
रथेषां (ratheṣāṁ) - chariot-pole
(noun)
Accusative, feminine, singular of ratheṣā
ratheṣā - chariot-pole, shaft of a chariot
Feminine noun.
Note: Direct object.
तु (tu) - but, indeed
(indeclinable)
Particle
Note: Denotes a contrast or continuation.
नकुलस्य (nakulasya) - Nakula's
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (proper name); mongoose
Note: Possessive, modifies 'ratheṣām' and 'dhanuḥ'.
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
Neuter noun ending in -as.
Note: Direct object.
तथा (tathā) - and, similarly
(indeclinable)
Adverb/conjunction.
पृथक्शराभ्याम् (pṛthakśarābhyām) - with two separate arrows
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pṛthakśara
pṛthakśara - separate arrow, distinct arrow
Compound noun, instrumental dual.
Compound type : karmadhāraya (pṛthak+śara)
- pṛthak – separate, distinct
adjective - śara – arrow
noun (masculine)
Note: Instrument for cutting both items.
चिच्छेद (ciccheda) - he cut
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of chid
Perfect tense, Active voice, 3rd person singular
Reduplicated perfect form of √chid (7th class).
Root: chid (class 7)
कृतहस्तः (kṛtahastaḥ) - skilled, expert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtahasta
kṛtahasta - skilled, expert, dexterous (literally 'whose hands are made expert')
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+hasta)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
From root √kṛ 'to do, make'
Root: kṛ (class 8) - hasta – hand
noun (masculine)
Note: Epithet for Satyaseṇa.
प्रतापवान् (pratāpavān) - mighty, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpavat
pratāpavat - mighty, powerful, glorious, majestic
Adjective with the possessive suffix -vat.
Note: Epithet for Satyaseṇa.