महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-68, verse-63
अथ तां पतितां दृष्ट्वा गृह्यान्यां महतीं गदाम् ।
अर्जुनं वासुदेवं च पुनः पुनरताडयत् ॥६३॥
अर्जुनं वासुदेवं च पुनः पुनरताडयत् ॥६३॥
63. atha tāṁ patitāṁ dṛṣṭvā gṛhyānyāṁ mahatīṁ gadām ,
arjunaṁ vāsudevaṁ ca punaḥ punaratāḍayat.
arjunaṁ vāsudevaṁ ca punaḥ punaratāḍayat.
63.
atha tām patitām dṛṣṭvā gṛhya anyām mahatīm
gadām arjunam vāsudevam ca punaḥ punaḥ atāḍayat
gadām arjunam vāsudevam ca punaḥ punaḥ atāḍayat
63.
atha tām patitām dṛṣṭvā anyām mahatīm gadām
gṛhya arjunam vāsudevam ca punaḥ punaḥ atāḍayat
gṛhya arjunam vāsudevam ca punaḥ punaḥ atāḍayat
63.
Then, having seen that (first) mace fallen, and taking up another large mace, he (Ambaṣṭha) repeatedly struck Arjuna and Vāsudeva (Kṛṣṇa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- ताम् (tām) - that (mace) (that, her)
- पतिताम् (patitām) - fallen, dropped
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
- गृह्य (gṛhya) - having taken, having seized
- अन्याम् (anyām) - another, other
- महतीम् (mahatīm) - great, large, mighty
- गदाम् (gadām) - mace
- अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
- वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa) (Vāsudeva)
- च (ca) - and
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
- पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
- अताडयत् (atāḍayat) - he struck, he hit
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
ताम् (tām) - that (mace) (that, her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she/it
Note: Object of 'dṛṣṭvā'.
पतिताम् (patitām) - fallen, dropped
(adjective)
Accusative, feminine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended
Past Passive Participle
from root √pat (to fall) with suffix -ita
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'tām'.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive
formed from root √dṛś (to see) with suffix -tvā
Root: dṛś (class 1)
Note: Precedes the main action.
गृह्य (gṛhya) - having taken, having seized
(indeclinable)
Absolutive
formed from root √grah (to seize)
Root: grah (class 9)
Note: Precedes the main action.
अन्याम् (anyām) - another, other
(adjective)
Accusative, feminine, singular of anya
anya - other, another
Note: Qualifies 'gadām'.
महतीम् (mahatīm) - great, large, mighty
(adjective)
Accusative, feminine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, considerable
Feminine form of 'mahat'
Note: Qualifies 'gadām'.
गदाम् (gadām) - mace
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
Note: Direct object of 'gṛhya'.
अर्जुनम् (arjunam) - Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of the third Pāṇḍava prince)
Note: Object of 'atāḍayat'.
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa) (Vāsudeva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - son of Vasudeva, Kṛṣṇa
Patronymic from Vasudeva
Note: Object of 'atāḍayat'.
च (ca) - and
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: First instance of 'punaḥ punaḥ'.
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
Note: Second instance of 'punaḥ punaḥ'.
अताडयत् (atāḍayat) - he struck, he hit
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of tāḍaya
Causative form, Imperfect tense
from root √taḍ (to strike) in causative with 'a-' augment for imperfect
Root: taḍ (class 1)