महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-68, verse-36
शरैः सहस्रशो विद्धा द्विपाः प्रस्रुतशोणिताः ।
व्यदृश्यन्ताद्रयः काले गैरिकाम्बुस्रवा इव ॥३६॥
व्यदृश्यन्ताद्रयः काले गैरिकाम्बुस्रवा इव ॥३६॥
36. śaraiḥ sahasraśo viddhā dvipāḥ prasrutaśoṇitāḥ ,
vyadṛśyantādrayaḥ kāle gairikāmbusravā iva.
vyadṛśyantādrayaḥ kāle gairikāmbusravā iva.
36.
śaraiḥ sahasraśo viddhā dvipāḥ prasrutaśoṇitāḥ
vyadṛśyanta adrayaḥ kāle gairikāmbu-sravāḥ iva
vyadṛśyanta adrayaḥ kāle gairikāmbu-sravāḥ iva
36.
kāle sahasraśaḥ śaraiḥ viddhāḥ prasrutaśoṇitāḥ
dvipāḥ gairikāmbu-sravāḥ adrayaḥ iva vyadṛśyanta
dvipāḥ gairikāmbu-sravāḥ adrayaḥ iva vyadṛśyanta
36.
The elephants, pierced by thousands of arrows and profusely bleeding, looked like mountains from which streams of ochre-colored water flowed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरैः (śaraiḥ) - by arrows
- सहस्रशो (sahasraśo) - by thousands, in thousands
- विद्धा (viddhā) - pierced, struck
- द्विपाः (dvipāḥ) - elephants
- प्रस्रुतशोणिताः (prasrutaśoṇitāḥ) - with flowing blood, whose blood was flowing
- व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - they appeared, they were seen
- अद्रयः (adrayaḥ) - mountains
- काले (kāle) - at that time, in time
- गैरिकाम्बु-स्रवाः (gairikāmbu-sravāḥ) - with streams of ochre-colored water, having streams of red chalk water
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
शरैः (śaraiḥ) - by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed, dart
सहस्रशो (sahasraśo) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Adverbial suffix -śas indicating 'by thousands'
विद्धा (viddhā) - pierced, struck
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viddha
viddha - pierced, struck, wounded
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root vyadh
Root: vyadh (class 4)
द्विपाः (dvipāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvipa
dvipa - elephant (lit. 'two-drinker'), serpent, fish
प्रस्रुतशोणिताः (prasrutaśoṇitāḥ) - with flowing blood, whose blood was flowing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prasrutaśoṇita
prasrutaśoṇita - having flowing blood
Compound type : bahuvrihi (prasruta+śoṇita)
- prasruta – flowed forth, gushed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of pra-√sru
Prefix: pra
Root: sru (class 1) - śoṇita – blood, red
noun (neuter)
व्यदृश्यन्त (vyadṛśyanta) - they appeared, they were seen
(verb)
3rd person , plural, passive, imperfect (laṅ) of dṛś
Imperfect Passive
Imperfect passive 3rd plural of root dṛś with prefix vi
Prefix: vi
Root: dṛś (class 1)
अद्रयः (adrayaḥ) - mountains
(noun)
Nominative, masculine, plural of adri
adri - mountain, stone, cloud
काले (kāle) - at that time, in time
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, season, period, fate
गैरिकाम्बु-स्रवाः (gairikāmbu-sravāḥ) - with streams of ochre-colored water, having streams of red chalk water
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gairikāmbusrava
gairikāmbusrava - having streams of ochre-colored water
Compound type : bahuvrihi (gairika+ambu+srava)
- gairika – ochre, red chalk, made of ochre
noun (neuter) - ambu – water
noun (neuter) - srava – flowing, stream, exudation
noun (masculine)
Root: sru (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)