Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-68, verse-39

शोणितं निर्वमन्ति स्म द्विपाः पार्थशराहताः ।
सहस्रशश्छिन्नगात्राः सारोहाः सपदानुगाः ॥३९॥
39. śoṇitaṁ nirvamanti sma dvipāḥ pārthaśarāhatāḥ ,
sahasraśaśchinnagātrāḥ sārohāḥ sapadānugāḥ.
39. śoṇitam nirvamanti sma dvipāḥ pārtha-śara-āhatāḥ
sahasraśaḥ chinna-gātrāḥ sa-ārohāḥ sa-padānugāḥ
39. pārtha-śara-āhatāḥ sahasraśaḥ chinna-gātrāḥ
sa-ārohāḥ sa-padānugāḥ dvipāḥ śoṇitam nirvamanti sma
39. Elephants, struck by Arjuna's arrows, with their bodies severed in thousands of places, and along with their riders and foot-soldiers, poured forth blood.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शोणितम् (śoṇitam) - blood
  • निर्वमन्ति (nirvamanti) - they vomit, they pour forth
  • स्म (sma) - (particle indicating past tense)
  • द्विपाः (dvipāḥ) - elephants
  • पार्थ-शर-आहताः (pārtha-śara-āhatāḥ) - struck by Arjuna's arrows
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
  • छिन्न-गात्राः (chinna-gātrāḥ) - with mutilated bodies, whose bodies were cut
  • स-आरोहाः (sa-ārohāḥ) - with riders, having riders
  • स-पदानुगाः (sa-padānugāḥ) - with followers, with foot-soldiers

Words meanings and morphology

शोणितम् (śoṇitam) - blood
(noun)
Accusative, neuter, singular of śoṇita
śoṇita - blood, red
निर्वमन्ति (nirvamanti) - they vomit, they pour forth
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of vam
Present Active
Present active 3rd plural of root vam with prefix nir
Prefix: nir
Root: vam (class 1)
स्म (sma) - (particle indicating past tense)
(indeclinable)
द्विपाः (dvipāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvipa
dvipa - elephant (lit. 'two-drinker'), serpent, fish
पार्थ-शर-आहताः (pārtha-śara-āhatāḥ) - struck by Arjuna's arrows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pārthaśarāhata
pārthaśarāhata - struck by the arrows of Pārtha (Arjuna)
Compound type : bahuvrihi (pārtha+śara+āhata)
  • pārtha – Arjuna (son of Pṛthā/Kuntī)
    proper noun (masculine)
  • śara – arrow, reed, dart
    noun (masculine)
  • āhata – struck, wounded, smitten
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root han with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: han (class 2)
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands, in thousands
(indeclinable)
Adverbial suffix -śas indicating 'by thousands'
छिन्न-गात्राः (chinna-gātrāḥ) - with mutilated bodies, whose bodies were cut
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinnagātra
chinnagātra - having bodies cut or severed
Compound type : bahuvrihi (chinna+gātra)
  • chinna – cut, severed, broken
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root chid
    Root: chid (class 7)
  • gātra – body, limb, member
    noun (neuter)
स-आरोहाः (sa-ārohāḥ) - with riders, having riders
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāroha
sāroha - with (its) rider(s)
Compound type : bahuvrihi (sa+āroha)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • āroha – rider, mounting, ascending
    noun (masculine)
    Derived from root ruh with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: ruh (class 1)
स-पदानुगाः (sa-padānugāḥ) - with followers, with foot-soldiers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sapadānuga
sapadānuga - with (its) foot-followers or attendants
Compound type : bahuvrihi (sa+padānuga)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • padānuga – follower, attendant, foot-soldier
    noun (masculine)