Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-68, verse-31

अङ्गास्तु गजवारेण पाण्डवं पर्यवारयन् ।
क्रुद्धाः सहस्रशो राजञ्शिक्षिता हस्तिसादिनः ॥३१॥
31. aṅgāstu gajavāreṇa pāṇḍavaṁ paryavārayan ,
kruddhāḥ sahasraśo rājañśikṣitā hastisādinaḥ.
31. aṅgāḥ tu gajavāreṇa pāṇḍavam paryavārayan
kruddhāḥ sahasraśaḥ rājan śikṣitāḥ hastisādinaḥ
31. rājan tu aṅgāḥ sahasraśaḥ kruddhāḥ śikṣitāḥ
hastisādinaḥ gajavāreṇa pāṇḍavam paryavārayan
31. But, O King, the Angas and thousands of enraged, skilled elephant-riders surrounded the Pandava (Arjuna) with a multitude of elephants.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अङ्गाः (aṅgāḥ) - the Angas (people of Anga kingdom)
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • गजवारेण (gajavāreṇa) - with a multitude of elephants, with an elephant force
  • पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Pandava (Arjuna)
  • पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded
  • क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
  • सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands
  • राजन् (rājan) - O King
  • शिक्षिताः (śikṣitāḥ) - trained, skilled
  • हस्तिसादिनः (hastisādinaḥ) - elephant-riders

Words meanings and morphology

अङ्गाः (aṅgāḥ) - the Angas (people of Anga kingdom)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of aṅga
aṅga - limb, body part; the country of Anga or its people
Note: One of the subjects of 'paryavārayan'.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
गजवारेण (gajavāreṇa) - with a multitude of elephants, with an elephant force
(noun)
Instrumental, masculine, singular of gajavāra
gajavāra - multitude of elephants, elephant army, elephant division
Compound type : tatpuruṣa (gaja+vāra)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • vāra – multitude, collection, mass; turn, occasion
    noun (masculine)
Note: Instrument of the action of surrounding.
पाण्डवम् (pāṇḍavam) - Pandava (Arjuna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu; a Pandava prince (e.g., Arjuna)
Patronymic from Pāṇḍu.
Note: Object of 'paryavārayan'.
पर्यवारयन् (paryavārayan) - they surrounded
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pari + ava + vṛ
Imperfect tense (Laṅ)
3rd person plural active, from root vṛ (class 5/9) with prefixes pari and ava.
Prefixes: pari+ava
Root: vṛ (class 5)
Note: The action of the Angas and elephant-riders.
क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kruddha
kruddha - angry, enraged
Past Passive Participle
From root krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Agrees with 'hastisādinaḥ'.
सहस्रशः (sahasraśaḥ) - by thousands
(indeclinable)
Adverbial formation from sahasra (thousand) + -śaḥ suffix.
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
शिक्षिताः (śikṣitāḥ) - trained, skilled
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śikṣita
śikṣita - taught, trained, learned, skilled
Past Passive Participle
From root śikṣ (to learn, to teach).
Root: śikṣ (class 1)
Note: Agrees with 'hastisādinaḥ'.
हस्तिसादिनः (hastisādinaḥ) - elephant-riders
(noun)
Nominative, masculine, plural of hastisādin
hastisādin - elephant-rider, mahout
Compound type : tatpuruṣa (hastin+sādin)
  • hastin – elephant (lit. 'having a hand/trunk')
    noun (masculine)
  • sādin – rider, charioteer; one who goes, sits
    noun (masculine)
    From root sad (to sit) + -in suffix.
    Root: sad (class 1)
Note: One of the subjects of 'paryavārayan'.