Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,68

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-68, verse-23

प्रतिहत्य शरांस्तूर्णं शरवेगेन पाण्डवः ।
प्रतस्थे तत्र तत्रैव योधयन्वै महारथान् ॥२३॥
23. pratihatya śarāṁstūrṇaṁ śaravegena pāṇḍavaḥ ,
pratasthe tatra tatraiva yodhayanvai mahārathān.
23. pratihatya śarān tūrṇam śaravegena pāṇḍavaḥ
pratasthe tatra tatra eva yodhayann vai mahārathān
23. pāṇḍavaḥ tūrṇam śaravegena śarān pratihatya
pratasthe tatra tatra eva vai mahārathān yodhayann
23. Having swiftly repelled (the enemy's) arrows with a flurry of his own arrows, the Pāṇḍava (Arjuna) advanced, engaging the great warriors in battle everywhere.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतिहत्य (pratihatya) - having repelled (having struck back, having repelled)
  • शरान् (śarān) - (enemy's) arrows (arrows)
  • तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (swiftly, quickly, rapidly)
  • शरवेगेन (śaravegena) - with a flurry of (his own) arrows (by the speed of arrows, by a shower of arrows)
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu (Arjuna))
  • प्रतस्थे (pratasthe) - he advanced (he set out, he proceeded, he advanced)
  • तत्र (tatra) - to various places (there, in that place)
  • तत्र (tatra) - to various places (there, in that place)
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • योधयन्न् (yodhayann) - engaging in battle with (fighting, causing to fight)
  • वै (vai) - indeed, surely, verily
  • महारथान् (mahārathān) - great warriors

Words meanings and morphology

प्रतिहत्य (pratihatya) - having repelled (having struck back, having repelled)
(indeclinable)
Absolutive
From root `han` (to strike) with prefix `prati-` + suffix `-ya`.
Prefix: prati
Root: han (class 2)
शरान् (śarān) - (enemy's) arrows (arrows)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 1)
Note: Object of `pratihatya`.
तूर्णम् (tūrṇam) - swiftly (swiftly, quickly, rapidly)
(indeclinable)
Past Passive Participle
From `tvar` (to hasten); often used adverbially.
Root: tvar (class 1)
Note: Modifies `pratihatya`.
शरवेगेन (śaravegena) - with a flurry of (his own) arrows (by the speed of arrows, by a shower of arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śaravega
śaravega - speed of arrows, shower of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+vega)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • vega – speed, velocity, impulse
    noun (masculine)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Arjuna (son of Pāṇḍu (Arjuna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (e.g., Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)
patronymic
From Pāṇḍu + suffix `-a`.
Note: Subject of `pratasthe`.
प्रतस्थे (pratasthe) - he advanced (he set out, he proceeded, he advanced)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of pra-sthā
Perfect tense, Atmanepada
3rd person singular perfect middle voice of root `sthā` with prefix `pra-`.
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
तत्र (tatra) - to various places (there, in that place)
(indeclinable)
From pronoun `tad` + suffix `-tra`.
तत्र (tatra) - to various places (there, in that place)
(indeclinable)
From pronoun `tad` + suffix `-tra`.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
योधयन्न् (yodhayann) - engaging in battle with (fighting, causing to fight)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yodhayan
yodhayan - fighting, causing to fight
Present Active Participle (causative)
From causative stem of root `yudh` (to fight) + suffix `-śatṛ`.
Root: yudh (class 4)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
Emphatic particle, often enclitic.
महारथान् (mahārathān) - great warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, one who fights from a great chariot
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (from a chariot)
    noun (masculine)