महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-68, verse-18
सचक्रकूबररथं साश्वध्वजपताकिनम् ।
अदृश्यं चक्रतुर्युद्धे तदद्भुतमिवाभवत् ॥१८॥
अदृश्यं चक्रतुर्युद्धे तदद्भुतमिवाभवत् ॥१८॥
18. sacakrakūbararathaṁ sāśvadhvajapatākinam ,
adṛśyaṁ cakraturyuddhe tadadbhutamivābhavat.
adṛśyaṁ cakraturyuddhe tadadbhutamivābhavat.
18.
sacakrakūbararathaṃ sāśvadhvajapatākinam
adṛśyam cakratuḥ yuddhe tat adbhutam iva abhavat
adṛśyam cakratuḥ yuddhe tat adbhutam iva abhavat
18.
yuddhe sacakrakūbararathaṃ sāśvadhvajapatākinam
adṛśyam cakratuḥ tat adbhutam iva abhavat
adṛśyam cakratuḥ tat adbhutam iva abhavat
18.
In battle, they made the chariot—complete with wheels, car-pole, horses, banners, and flags—invisible; that was truly astonishing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सचक्रकूबररथं (sacakrakūbararathaṁ) - a chariot with wheels and a car-pole
- साश्वध्वजपताकिनम् (sāśvadhvajapatākinam) - with horses, banners, and flags
- अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible, unseen
- चक्रतुः (cakratuḥ) - they two made/did
- युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
- तत् (tat) - that, it
- अद्भुतम् (adbhutam) - a wonder, astonishing
- इव (iva) - like, as if
- अभवत् (abhavat) - it was, it became
Words meanings and morphology
सचक्रकूबररथं (sacakrakūbararathaṁ) - a chariot with wheels and a car-pole
(noun)
Accusative, masculine, singular of sacakrakūbararatha
sacakrakūbararatha - chariot with wheels and a car-pole/yoke
Compound of 'sa' (with) + 'cakra' (wheel) + 'kūbara' (car-pole, yoke) + 'ratha' (chariot).
Compound type : bahuvrīhi (sa+cakra+kūbara+ratha)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix/indeclinable indicating accompaniment. - cakra – wheel, discus
noun (neuter) - kūbara – car-pole, yoke (of a carriage)
noun (neuter) - ratha – chariot, car
noun (masculine)
साश्वध्वजपताकिनम् (sāśvadhvajapatākinam) - with horses, banners, and flags
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sāśvadhvajapatākin
sāśvadhvajapatākin - having horses, banners, and flags
Compound of 'sa' (with) + 'aśva' (horse) + 'dhvaja' (banner) + 'patākin' (having flags, from patākā 'flag' + -in suffix).
Compound type : bahuvrīhi (sa+aśva+dhvaja+patākin)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix/indeclinable indicating accompaniment. - aśva – horse
noun (masculine) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine) - patākin – having flags, flag-bearer
adjective (masculine)
Derived from 'patākā' (flag) with the possessive suffix '-in'.
अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible, unseen
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adṛśya
adṛśya - invisible, imperceptible, unseen
Gerundive/Kṛtya
Compound of 'a-' (not) and 'dṛśya' (visible, to be seen), from root √dṛś (to see).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dṛśya)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix. - dṛśya – visible, to be seen
adjective (masculine)
Gerundive/Kṛtya
From root √dṛś (to see) with suffix -ya (kṛtya).
Root: dṛś (class 1)
चक्रतुः (cakratuḥ) - they two made/did
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (liṭ) of kṛ
Perfect Tense
Root √kṛ (to do, make), perfect tense (lit), 3rd person dual, active voice.
Root: kṛ (class 8)
युद्धे (yuddhe) - in battle, in war
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (originally), used as a noun.
From root √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्भुतम् (adbhutam) - a wonder, astonishing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of adbhuta
adbhuta - wonderful, astonishing, marvellous; a wonder, miracle
Often used as a noun 'a wonder'.
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - it was, it became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Tense
Root √bhū (to be, become), imperfect tense (laṅ), 3rd person singular, active voice.
Root: bhū (class 1)