महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-154, verse-18
घटोत्कचो यदा कर्णं न विशेषयते नृप ।
तदा प्रादुश्चकारोग्रमस्त्रमस्त्रविदां वरः ॥१८॥
तदा प्रादुश्चकारोग्रमस्त्रमस्त्रविदां वरः ॥१८॥
18. ghaṭotkaco yadā karṇaṁ na viśeṣayate nṛpa ,
tadā prāduścakārogramastramastravidāṁ varaḥ.
tadā prāduścakārogramastramastravidāṁ varaḥ.
18.
ghaṭotkacaḥ yadā karṇam na viśeṣayate nṛpa tadā
prādus cakāra ugram astram astravidām varaḥ
prādus cakāra ugram astram astravidām varaḥ
18.
O King, when Ghaṭotkaca could not gain an advantage over Karṇa, then the foremost among weapon experts (astravid) manifested a formidable weapon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca
- यदा (yadā) - when
- कर्णम् (karṇam) - Karṇa
- न (na) - not, no
- विशेषयते (viśeṣayate) - could not gain an advantage over Karṇa (distinguishes, surpasses, defeats, gains advantage)
- नृप (nṛpa) - O king
- तदा (tadā) - then, at that time
- प्रादुस् (prādus) - used with 'cakāra' to mean 'manifested' (visible, manifest, before)
- चकार (cakāra) - manifested (in conjunction with prādus) (did, made)
- उग्रम् (ugram) - fierce, terrible, formidable
- अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
- अस्त्रविदाम् (astravidām) - of weapon-experts, of those skilled in weapons
- वरः (varaḥ) - the foremost (among weapon experts) (best, preeminent, excellent, boon)
Words meanings and morphology
घटोत्कचः (ghaṭotkacaḥ) - Ghaṭotkaca
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ghaṭotkaca
ghaṭotkaca - Ghaṭotkaca (name of a powerful demon, son of Bhīma and Hiḍimbā)
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
कर्णम् (karṇam) - Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (name of a great warrior, son of Sūrya and Kuntī)
न (na) - not, no
(indeclinable)
विशेषयते (viśeṣayate) - could not gain an advantage over Karṇa (distinguishes, surpasses, defeats, gains advantage)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of viśiṣ
Causative verb form
Derived from root śiṣ with prefix vi, then causative suffix -aya
Prefix: vi
Root: śiṣ (class 7)
नृप (nṛpa) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
प्रादुस् (prādus) - used with 'cakāra' to mean 'manifested' (visible, manifest, before)
(indeclinable)
Forms a compound verb with 'kṛ' (prādus-kṛ, to manifest)
चकार (cakāra) - manifested (in conjunction with prādus) (did, made)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
उग्रम् (ugram) - fierce, terrible, formidable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, formidable, mighty
अस्त्रम् (astram) - weapon, missile
(noun)
Accusative, neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, magical weapon
अस्त्रविदाम् (astravidām) - of weapon-experts, of those skilled in weapons
(noun)
Genitive, masculine, plural of astravid
astravid - knowing weapons, skilled in missiles, weapon-expert
Compound type : tatpuruṣa (astra+vid)
- astra – weapon, missile
noun (neuter) - vid – knowing, expert, proficient
adjective (masculine)
From root 'vid' (to know)
Root: vid (class 2)
वरः (varaḥ) - the foremost (among weapon experts) (best, preeminent, excellent, boon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, principal; boon, choice
Root: vṛ (class 1)