महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-154, verse-13
आस्थाय तं काञ्चनरत्नचित्रं रथोत्तमं सिंह इवोन्ननाद ।
वैकर्तनं कर्णमुपेत्य चापि विव्याध वज्रप्रतिमैः पृषत्कैः ॥१३॥
वैकर्तनं कर्णमुपेत्य चापि विव्याध वज्रप्रतिमैः पृषत्कैः ॥१३॥
13. āsthāya taṁ kāñcanaratnacitraṁ; rathottamaṁ siṁha ivonnanāda ,
vaikartanaṁ karṇamupetya cāpi; vivyādha vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ.
vaikartanaṁ karṇamupetya cāpi; vivyādha vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ.
13.
āsthāya tam kāñcanaratnacitram
rathottamam siṃhaḥ iva unnanaāda |
vaikartanam karṇam upetya ca api
vivyādha vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ
rathottamam siṃhaḥ iva unnanaāda |
vaikartanam karṇam upetya ca api
vivyādha vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ
13.
tam kāñcanaratnacitram rathottamam āsthāya,
siṃhaḥ iva unnanaāda.
ca vaikartanam karṇam upetya api,
vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ vivyādha.
siṃhaḥ iva unnanaāda.
ca vaikartanam karṇam upetya api,
vajrapratimaiḥ pṛṣatkaiḥ vivyādha.
13.
He mounted that splendid chariot, adorned with gold and jewels, and roared like a lion. Then, having approached Karna, the son of Vikartana, he also struck him with arrows as powerful as thunderbolts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken a position
- तम् (tam) - him, that
- काञ्चनरत्नचित्रम् (kāñcanaratnacitram) - adorned with gold and jewels
- रथोत्तमम् (rathottamam) - excellent chariot, best of chariots
- सिंहः (siṁhaḥ) - lion
- इव (iva) - like, as, as if
- उन्ननआद (unnanaāda) - roared, made a loud sound
- वैकर्तनम् (vaikartanam) - Karna, son of Vikartana
- कर्णम् (karṇam) - Karna (proper name)
- उपेत्य (upetya) - having approached, having gone near
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even, too
- विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
- वज्रप्रतिमैः (vajrapratimaiḥ) - resembling thunderbolts, like vajras
- पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
आस्थाय (āsthāya) - having mounted, having taken a position
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with suffix -ya after a prefix, indicating a preceding action.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'rathottamam'.
काञ्चनरत्नचित्रम् (kāñcanaratnacitram) - adorned with gold and jewels
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kāñcanaratnacitra
kāñcanaratnacitra - adorned with gold and jewels
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (kāñcana+ratna+citra)
- kāñcana – gold
noun (neuter)
Derived from kañcana (gold) - ratna – jewel, gem, treasure
noun (neuter) - citra – adorned, variegated, painted, wonderful
adjective
Note: Agrees with 'rathottamam'.
रथोत्तमम् (rathottamam) - excellent chariot, best of chariots
(noun)
Accusative, masculine, singular of rathottama
rathottama - best chariot, excellent chariot
Compound.
Compound type : karmadhāraya (ratha+uttama)
- ratha – chariot, car
noun (masculine)
Root: ram - uttama – best, highest, excellent
adjective
Superlative of ud (up)
Prefix: ut
Note: Object of 'āsthāya'.
सिंहः (siṁhaḥ) - lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃha
siṁha - lion
Note: Subject of comparison with 'iva'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
उन्ननआद (unnanaāda) - roared, made a loud sound
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of unnad
Reduplicated Perfect (Lit)
Reduplicated Perfect (Lit) of root 'nad' with 'ud' prefix.
Prefix: ud
Root: nad (class 1)
वैकर्तनम् (vaikartanam) - Karna, son of Vikartana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vaikartana
vaikartana - son of Vikartana (Surya, the Sun god); Karna
Patronymic derivative from Vikartana.
कर्णम् (karṇam) - Karna (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name), ear
Note: Object of 'upetya' and 'vivyādha'.
उपेत्य (upetya) - having approached, having gone near
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed with suffix -ya after a prefix.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Particle.
विव्याध (vivyādha) - pierced, struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vyadh
Reduplicated Perfect (Lit)
Reduplicated Perfect (Lit) of root 'vyadh'.
Root: vyadh (class 4)
वज्रप्रतिमैः (vajrapratimaiḥ) - resembling thunderbolts, like vajras
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vajrapratima
vajrapratima - resembling a thunderbolt, like a vajra
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (vajra+pratima)
- vajra – thunderbolt (Indra's weapon), diamond
noun (masculine) - pratima – image, likeness, resemblance, equal to
noun (feminine)
From prati + mā (to measure/compare)
Prefix: prati
Root: mā (class 2)
पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pṛṣatka
pṛṣatka - arrow
Note: Means of action for 'vivyādha'.