महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-154, verse-17
अतीव तच्चित्रमतीव रूपं बभूव युद्धं रविभीमसून्वोः ।
समाकुलं शस्त्रनिपातघोरं दिवीव राह्वंशुमतोः प्रतप्तम् ॥१७॥
समाकुलं शस्त्रनिपातघोरं दिवीव राह्वंशुमतोः प्रतप्तम् ॥१७॥
17. atīva taccitramatīva rūpaṁ; babhūva yuddhaṁ ravibhīmasūnvoḥ ,
samākulaṁ śastranipātaghoraṁ; divīva rāhvaṁśumatoḥ prataptam.
samākulaṁ śastranipātaghoraṁ; divīva rāhvaṁśumatoḥ prataptam.
17.
atīva tat citram atīva rūpam
babhūva yuddham ravibhīmasūnvoḥ
samākulam śastranipātaghoram
divi iva rāhu aṃśumatoḥ prataptam
babhūva yuddham ravibhīmasūnvoḥ
samākulam śastranipātaghoram
divi iva rāhu aṃśumatoḥ prataptam
17.
The battle between Karṇa and Ghaṭotkaca was exceedingly astonishing and intensely fierce. It was tumultuous and terrible due to the incessant shower of weapons, resembling the fierce conflict between Rāhu and the Sun (aṃśumat) in the heavens.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
- तत् (tat) - that, it
- चित्रम् (citram) - wonderful, marvelous, strange, astonishing
- अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
- रूपम् (rūpam) - form, appearance, nature, character
- बभूव (babhūva) - happened, occurred, became
- युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
- रविभीमसून्वोः (ravibhīmasūnvoḥ) - of Karṇa (son of Ravi/Sun) and Ghaṭotkaca (son of Bhīma)
- समाकुलम् (samākulam) - tumultuous, agitated, confused, crowded
- शस्त्रनिपातघोरम् (śastranipātaghoram) - terrible due to the falling or shower of weapons
- दिवि (divi) - in the sky, in heaven
- इव (iva) - like, as if, as
- राहु (rāhu) - Rāhu (along with the sun) in a cosmic conflict (Rāhu (a celestial body, cause of eclipses))
- अंशुमतोः (aṁśumatoḥ) - of the Sun (along with Rāhu) in a cosmic conflict (of the sun, of Aṃśumat (the sun))
- प्रतप्तम् (prataptam) - fiercely burning, tormented, heated, afflicting
Words meanings and morphology
अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
(indeclinable)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, this
चित्रम् (citram) - wonderful, marvelous, strange, astonishing
(adjective)
Nominative, neuter, singular of citra
citra - wonderful, marvelous, strange, variegated, picture
अतीव (atīva) - exceedingly, very much, extremely
(indeclinable)
रूपम् (rūpam) - form, appearance, nature, character
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, nature, characteristic
बभूव (babhūva) - happened, occurred, became
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
युद्धम् (yuddham) - battle, fight, war
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past Passive Participle (originally from yudh)
Root: yudh (class 4)
रविभीमसून्वोः (ravibhīmasūnvoḥ) - of Karṇa (son of Ravi/Sun) and Ghaṭotkaca (son of Bhīma)
(noun)
Genitive, masculine, dual of ravibhīmasūnu
ravibhīmasūnu - Karṇa and Ghaṭotkaca
Compound type : dvandva (ravi+bhīmasūnu)
- ravi – the sun; (here refers to Karṇa as son of the Sun god)
proper noun (masculine) - bhīmasūnu – son of Bhīma; (Ghaṭotkaca)
proper noun (masculine)
समाकुलम् (samākulam) - tumultuous, agitated, confused, crowded
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samākula
samākula - tumultuous, agitated, confused, crowded
Prefix: sam
Root: kul (class 1)
शस्त्रनिपातघोरम् (śastranipātaghoram) - terrible due to the falling or shower of weapons
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śastranipātaghora
śastranipātaghora - terrible due to the falling of weapons
Compound type : tatpuruṣa (śastranipāta+ghora)
- śastranipāta – fall of weapons, shower of weapons
noun (masculine) - ghora – terrible, dreadful, fierce
adjective (masculine)
दिवि (divi) - in the sky, in heaven
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)
राहु (rāhu) - Rāhu (along with the sun) in a cosmic conflict (Rāhu (a celestial body, cause of eclipses))
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of rāhu
rāhu - Rāhu (a mythical celestial body, personification of the ascending node of the moon, believed to cause eclipses)
Note: Implied dual and genitive as part of the dvandva compound 'rāhvaṃśumatoḥ'
अंशुमतोः (aṁśumatoḥ) - of the Sun (along with Rāhu) in a cosmic conflict (of the sun, of Aṃśumat (the sun))
(noun)
Genitive, masculine, dual of aṃśumat
aṁśumat - possessing rays, radiant, the sun
प्रतप्तम् (prataptam) - fiercely burning, tormented, heated, afflicting
(participle)
Nominative, neuter, singular of pratapta
pratapta - heated, tormented, scorched, afflicted
Past Passive Participle
From root 'tap' (to heat, burn) with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: tap (class 1)