Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-45, verse-43

उत्तरं निहतं दृष्ट्वा वैराटिर्भ्रातरं शुभम् ।
कृतवर्मणा च सहितं दृष्ट्वा शल्यमवस्थितम् ।
शङ्खः क्रोधात्प्रजज्वाल हविषा हव्यवाडिव ॥४३॥
43. uttaraṁ nihataṁ dṛṣṭvā vairāṭirbhrātaraṁ śubham ,
kṛtavarmaṇā ca sahitaṁ dṛṣṭvā śalyamavasthitam ,
śaṅkhaḥ krodhātprajajvāla haviṣā havyavāḍiva.
43. uttaram nihatam dṛṣṭvā vairāṭiḥ
bhrātaram śubham kṛtavarmaṇā ca sahitam
dṛṣṭvā śalyam avasthitam śaṅkhaḥ
krodhāt prajajvāla haviṣā havyavāṭ iva
43. vairāṭiḥ śubham bhrātaram uttaram
nihatam dṛṣṭvā kṛtavarmaṇā sahitam
avasthitam śalyam ca dṛṣṭvā śaṅkhaḥ
krodhāt haviṣā havyavāṭ iva prajajvāla
43. Seeing his auspicious brother Uttara killed, and seeing Śalya standing there accompanied by Kṛtavarman, Śaṅkha blazed forth with anger, like a sacrificial fire fueled by ghee.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तरम् (uttaram) - prince Uttara, son of King Virāṭa (Uttara)
  • निहतम् (nihatam) - killed, struck down
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • वैराटिः (vairāṭiḥ) - Śaṅkha, son of King Virāṭa (son of Virāṭa)
  • भ्रातरम् (bhrātaram) - his (Śaṅkha's) brother Uttara (brother)
  • शुभम् (śubham) - auspicious, good, beautiful
  • कृतवर्मणा (kṛtavarmaṇā) - by Kṛtavarman
  • (ca) - and
  • सहितम् (sahitam) - accompanied by, together with
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • शल्यम् (śalyam) - King Śalya of Madra (Śalya)
  • अवस्थितम् (avasthitam) - situated, standing, positioned
  • शङ्खः (śaṅkhaḥ) - Śaṅkha, son of King Virāṭa (Śaṅkha)
  • क्रोधात् (krodhāt) - from anger, out of rage
  • प्रजज्वाल (prajajvāla) - blazed forth, ignited intensely
  • हविषा (haviṣā) - with oblations, with ghee
  • हव्यवाट् (havyavāṭ) - sacrificial fire (fire (that carries oblations to gods))
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

उत्तरम् (uttaram) - prince Uttara, son of King Virāṭa (Uttara)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of uttara
uttara - Uttara (a proper name, here, son of Virāṭa); north, later, superior
निहतम् (nihatam) - killed, struck down
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, struck down, slain
Past Passive Participle
formed from ni-han
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'uttaram'
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed with -tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
वैराटिः (vairāṭiḥ) - Śaṅkha, son of King Virāṭa (son of Virāṭa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vairāṭi
vairāṭi - descendant/son of Virāṭa
patronymic from Virāṭa
Note: Refers to Śaṅkha
भ्रातरम् (bhrātaram) - his (Śaṅkha's) brother Uttara (brother)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
शुभम् (śubham) - auspicious, good, beautiful
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, splendid
Note: Qualifies 'bhrātaram'
कृतवर्मणा (kṛtavarmaṇā) - by Kṛtavarman
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarman (a proper name)
(ca) - and
(indeclinable)
सहितम् (sahitam) - accompanied by, together with
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined with, together with
Past Passive Participle
from sa-dhā
Root: dhā (class 3)
Note: Qualifies 'śalyam'
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
formed with -tvā suffix
Root: dṛś (class 1)
शल्यम् (śalyam) - King Śalya of Madra (Śalya)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (a proper name, King of Madra)
अवस्थितम् (avasthitam) - situated, standing, positioned
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avasthita
avasthita - standing, situated, present
Past Passive Participle
formed from ava-sthā
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'śalyam'
शङ्खः (śaṅkhaḥ) - Śaṅkha, son of King Virāṭa (Śaṅkha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅkha
śaṅkha - Śaṅkha (a proper name); conch-shell
क्रोधात् (krodhāt) - from anger, out of rage
(noun)
Ablative, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
प्रजज्वाल (prajajvāla) - blazed forth, ignited intensely
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of prajval
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
हविषा (haviṣā) - with oblations, with ghee
(noun)
Instrumental, neuter, singular of havis
havis - oblation, sacrificial offering (especially ghee)
हव्यवाट् (havyavāṭ) - sacrificial fire (fire (that carries oblations to gods))
(noun)
Nominative, masculine, singular of havyavāh
havyavāh - fire, (lit. 'oblation-bearer')
Compound type : tatpuruṣa (havya+vāh)
  • havya – oblation, sacrificial offering
    noun (neuter)
    Gerundive
    from root hu
    Root: hu (class 3)
  • vāh – bearing, carrying
    noun (masculine)
    root vah + ṇvic
    Root: vah (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)