महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-45, verse-21
ततस्तेषां महास्त्राणि संवार्य शरवृष्टिभिः ।
ननाद बलवान्कार्ष्णिर्भीष्माय विसृजञ्शरान् ॥२१॥
ननाद बलवान्कार्ष्णिर्भीष्माय विसृजञ्शरान् ॥२१॥
21. tatasteṣāṁ mahāstrāṇi saṁvārya śaravṛṣṭibhiḥ ,
nanāda balavānkārṣṇirbhīṣmāya visṛjañśarān.
nanāda balavānkārṣṇirbhīṣmāya visṛjañśarān.
21.
tataḥ teṣām mahāstrāṇi saṃvārya śaravṛṣṭibhiḥ
nanāda balavān kārṣṇiḥ bhīṣmāya visṛjan śarān
nanāda balavān kārṣṇiḥ bhīṣmāya visṛjan śarān
21.
tataḥ balavān kārṣṇiḥ śaravṛṣṭibhiḥ teṣām
mahāstrāṇi saṃvārya bhīṣmāya śarān visṛjan nanāda
mahāstrāṇi saṃvārya bhīṣmāya śarān visṛjan nanāda
21.
Then, the mighty Kārṣṇi (Abhimanyu), having repelled their formidable weapons with his own torrents of arrows, roared mightily while discharging arrows at Bhīṣma.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- तेषाम् (teṣām) - their, of them
- महास्त्राणि (mahāstrāṇi) - great weapons, formidable missiles
- संवार्य (saṁvārya) - having repelled/counteracted (having warded off, having restrained, having concealed)
- शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, with torrents of arrows
- ननाद (nanāda) - roared, shouted, resounded
- बलवान् (balavān) - mighty, powerful, strong
- कार्ष्णिः (kārṣṇiḥ) - Abhimanyu, son of Subhadrā and Kṛṣṇa's nephew. (Kārṣṇi (son of Kṛṣṇa, i.e., Abhimanyu))
- भीष्माय (bhīṣmāya) - to Bhīṣma, for Bhīṣma, at Bhīṣma
- विसृजन् (visṛjan) - releasing, discharging, sending forth
- शरान् (śarān) - arrows
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - their, of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
महास्त्राणि (mahāstrāṇi) - great weapons, formidable missiles
(noun)
Accusative, neuter, plural of mahāstra
mahāstra - great weapon, powerful missile
Compound type : karmadhāraya (mahā+astra)
- mahā – great, mighty, large
adjective (masculine) - astra – weapon, missile (especially one discharged by incantations)
noun (neuter)
संवार्य (saṁvārya) - having repelled/counteracted (having warded off, having restrained, having concealed)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root vṛ- 'to cover, restrain' with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
Note: Gerund (absolutive).
शरवृष्टिभिः (śaravṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, with torrents of arrows
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - shower of arrows
Compound type : tatpuruṣa (śara+vṛṣṭi)
- śara – arrow
noun (masculine) - vṛṣṭi – rain, showering
noun (feminine)
ननाद (nanāda) - roared, shouted, resounded
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of nad
Perfect tense formation.
Root: nad (class 1)
बलवान् (balavān) - mighty, powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balavat
balavat - strong, mighty, powerful, having strength
Suffixed with -vat to form an adjective indicating possession of 'bala' (strength).
कार्ष्णिः (kārṣṇiḥ) - Abhimanyu, son of Subhadrā and Kṛṣṇa's nephew. (Kārṣṇi (son of Kṛṣṇa, i.e., Abhimanyu))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kārṣṇi
kārṣṇi - descendant of Kṛṣṇa (e.g., Abhimanyu, son of Subhadrā)
Patronymic from Kṛṣṇa.
भीष्माय (bhīṣmāya) - to Bhīṣma, for Bhīṣma, at Bhīṣma
(proper noun)
Dative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (name of a prominent warrior and grandfather figure in the Mahābhārata)
विसृजन् (visṛjan) - releasing, discharging, sending forth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sṛj
sṛj - to emit, release, create, discharge
Present Active Participle
Derived from root sṛj- 'to release' with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Functions adjectivally, describing the subject 'Kārṣṇi'.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow