महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-45, verse-10
कृतवर्माणमेकेन शल्यं पञ्चभिरायसैः ।
विद्ध्वा नवभिरानर्छच्छिताग्रैः प्रपितामहम् ॥१०॥
विद्ध्वा नवभिरानर्छच्छिताग्रैः प्रपितामहम् ॥१०॥
10. kṛtavarmāṇamekena śalyaṁ pañcabhirāyasaiḥ ,
viddhvā navabhirānarchacchitāgraiḥ prapitāmaham.
viddhvā navabhirānarchacchitāgraiḥ prapitāmaham.
10.
kṛtavarmāṇam ekena śalyaṃ pañcabhiḥ āyasaiḥ
viddhvā navabhiḥ ānarćhat śitāgraiḥ prapitāmaham
viddhvā navabhiḥ ānarćhat śitāgraiḥ prapitāmaham
10.
ekena kṛtavarmāṇam pañcabhiḥ āyasaiḥ śalyaṃ
viddhvā navabhiḥ śitāgraiḥ prapitāmaham ānarćhat
viddhvā navabhiḥ śitāgraiḥ prapitāmaham ānarćhat
10.
Having pierced Kṛtavarman with one [arrow] and Śalya with five iron [arrows], he then pierced the great-grandfather (Bhīṣma) with nine sharp-pointed [arrows].
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - Kṛtavarman, a warrior and ally of the Kauravas (Kṛtavarman)
- एकेन (ekena) - with one (arrow) (by one, with one)
- शल्यं (śalyaṁ) - Śalya, a Mādra king and ally of the Kauravas (Śalya (proper noun), dart, spear)
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) (by five, with five)
- आयसैः (āyasaiḥ) - with iron (arrows) (by iron, with iron)
- विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced (Kṛtavarman and Śalya) (having pierced, having struck)
- नवभिः (navabhiḥ) - with nine (arrows) (by nine, with nine)
- आनर्ćहत् (ānarćhat) - he pierced (Bhīṣma) (he went towards, he reached, he pierced)
- शिताग्रैः (śitāgraiḥ) - with sharp-pointed (arrows) (by sharp-pointed, with sharp-pointed)
- प्रपितामहम् (prapitāmaham) - the great-grandfather (Bhīṣma) (great-grandfather)
Words meanings and morphology
कृतवर्माणम् (kṛtavarmāṇam) - Kṛtavarman, a warrior and ally of the Kauravas (Kṛtavarman)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kṛtavarman
kṛtavarman - Kṛtavarman (a name)
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+varman)
- kṛta – done, made, performed
adjective
Past Passive Participle
from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - varman – armor, mail, protection
noun (neuter)
एकेन (ekena) - with one (arrow) (by one, with one)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of eka
eka - one, a single, unique
शल्यं (śalyaṁ) - Śalya, a Mādra king and ally of the Kauravas (Śalya (proper noun), dart, spear)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śalya
śalya - Śalya (name of a king), dart, spear, arrow
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - with five (arrows) (by five, with five)
(numeral)
आयसैः (āyasaiḥ) - with iron (arrows) (by iron, with iron)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of āyasa
āyasa - iron, made of iron, metallic
Note: Qualifies implied arrows (śaraiḥ or bāṇaiḥ).
विद्ध्वा (viddhvā) - having pierced (Kṛtavarman and Śalya) (having pierced, having struck)
(indeclinable)
Absolutive
Formed from the root 'vidh' (to pierce, strike) with the absolutive suffix '-tvā'.
Root: vidh (class 6)
Note: Used to indicate an action completed before the main verb.
नवभिः (navabhiḥ) - with nine (arrows) (by nine, with nine)
(numeral)
आनर्ćहत् (ānarćhat) - he pierced (Bhīṣma) (he went towards, he reached, he pierced)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ā-ṛch
Imperfect 3rd singular
Imperfect tense, 3rd person, singular, active voice.
Prefix: ā
Root: ṛch (class 6)
Note: The implied subject is Arjuna.
शिताग्रैः (śitāgraiḥ) - with sharp-pointed (arrows) (by sharp-pointed, with sharp-pointed)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śitāgra
śitāgra - sharp-pointed, keen-edged
Compound type : tatpuruṣa (śita+agra)
- śita – sharpened, whetted, keen
adjective
Past Passive Participle
from root śi
Root: śi (class 2) - agra – point, tip, front, top
noun (neuter)
Note: Qualifies implied arrows (śaraiḥ or bāṇaiḥ).
प्रपितामहम् (prapitāmaham) - the great-grandfather (Bhīṣma) (great-grandfather)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prapitāmaha
prapitāmaha - great-grandfather