Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-45, verse-24

ततो ध्वजममोघेषुर्भीष्मस्य नवभिः शरैः ।
चिच्छेद समरे वीरस्तत उच्चुक्रुशुर्जनाः ॥२४॥
24. tato dhvajamamogheṣurbhīṣmasya navabhiḥ śaraiḥ ,
ciccheda samare vīrastata uccukruśurjanāḥ.
24. tataḥ dhvajam amogheṣuḥ bhīṣmasya navabhiḥ śaraiḥ
ciccheda samare vīraḥ tataḥ uccukruśuḥ janāḥ
24. tataḥ vīraḥ amogheṣuḥ samare bhīṣmasya dhvajam
navabhiḥ śaraiḥ ciccheda tataḥ janāḥ uccukruśuḥ
24. Then, the hero, whose arrows were unerring, severed Bhishma's banner in battle with nine arrows. Subsequently, people cried out.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • ध्वजम् (dhvajam) - Bhishma's banner (banner, flag, standard)
  • अमोघेषुः (amogheṣuḥ) - Abhimanyu, whose arrows are unfailing (whose arrows are unfailing/unerring)
  • भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
  • नवभिः (navabhiḥ) - with nine
  • शरैः (śaraiḥ) - with arrows
  • चिच्छेद (ciccheda) - cut, severed, broke
  • समरे (samare) - in battle, in conflict
  • वीरः (vīraḥ) - Abhimanyu, the hero (hero, warrior)
  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
  • उच्चुक्रुशुः (uccukruśuḥ) - cried out, shouted
  • जनाः (janāḥ) - people, men

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
ध्वजम् (dhvajam) - Bhishma's banner (banner, flag, standard)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard, emblem
अमोघेषुः (amogheṣuḥ) - Abhimanyu, whose arrows are unfailing (whose arrows are unfailing/unerring)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of amogheṣu
amogheṣu - whose arrows are unfailing, unerring in arrows
Bahuvrīhi compound of amogha and iṣu
Compound type : bahuvrīhi (amogha+iṣu)
  • amogha – not fruitless, unfailing, unerring, effective
    adjective
    Negation (a-) of mogha (fruitless, vain)
  • iṣu – arrow
    noun (masculine)
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhishma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name, a great warrior in the Mahabharata)
नवभिः (navabhiḥ) - with nine
(numeral)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
चिच्छेद (ciccheda) - cut, severed, broke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of chid
Root: chid (class 7)
समरे (samare) - in battle, in conflict
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
वीरः (vīraḥ) - Abhimanyu, the hero (hero, warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave man
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
उच्चुक्रुशुः (uccukruśuḥ) - cried out, shouted
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of uccukruś
From verb root √kruś (to cry, shout) with upasarga ut
Prefix: ut
Root: kruś (class 1)
जनाः (janāḥ) - people, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, man, people, folk