महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-53, verse-69
स तु लब्ध्वान्तरं तूर्णमपायाज्जवनैर्हयैः ।
छिन्नवर्मध्वजः शूरो निकृत्तः परमेषुभिः ॥६९॥
छिन्नवर्मध्वजः शूरो निकृत्तः परमेषुभिः ॥६९॥
69. sa tu labdhvāntaraṁ tūrṇamapāyājjavanairhayaiḥ ,
chinnavarmadhvajaḥ śūro nikṛttaḥ parameṣubhiḥ.
chinnavarmadhvajaḥ śūro nikṛttaḥ parameṣubhiḥ.
69.
saḥ tu labdhvā antaram tūrṇam apāyāt javanaiḥ hayaiḥ
chinnavarmadhvajaḥ śūraḥ nikṛttaḥ parameṣubhiḥ
chinnavarmadhvajaḥ śūraḥ nikṛttaḥ parameṣubhiḥ
69.
But that hero, whose armor and banner had been cut and who was severely wounded by excellent arrows, quickly found an opportunity and escaped with swift horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he, that
- तु (tu) - but, however, indeed
- लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having received
- अन्तरम् (antaram) - interval, opportunity, space, opening
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, hurriedly
- अपायात् (apāyāt) - he went away, he escaped
- जवनैः (javanaiḥ) - by swift ones, by swift (horses)
- हयैः (hayaiḥ) - by horses
- छिन्नवर्मध्वजः (chinnavarmadhvajaḥ) - one whose armor and banner are cut
- शूरः (śūraḥ) - hero, warrior, valiant man
- निकृत्तः (nikṛttaḥ) - severely wounded, cut down, destroyed
- परमेषुभिः (parameṣubhiḥ) - by excellent arrows, by supreme arrows
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
लब्ध्वा (labdhvā) - having obtained, having received
(indeclinable)
Root: labh (class 1)
Note: Absolutive (Gerund) form
अन्तरम् (antaram) - interval, opportunity, space, opening
(noun)
Accusative, neuter, singular of antara
antara - interior, interval, difference, opportunity
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, hurriedly
(indeclinable)
Past Passive Participle
Derived from root √tur (to hurry, rush) with past passive participle suffix 'kta'. Used here as an adverb.
Root: tur (class 6)
Note: Used adverbially
अपायात् (apāyāt) - he went away, he escaped
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of yā
Prefix: apa
Root: yā (class 2)
जवनैः (javanaiḥ) - by swift ones, by swift (horses)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of javana
javana - swift, quick, speedy
Root: ju (class 1)
Note: Agrees with 'hayaiḥ'
हयैः (hayaiḥ) - by horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of haya
haya - horse
छिन्नवर्मध्वजः (chinnavarmadhvajaḥ) - one whose armor and banner are cut
(adjective)
Nominative, masculine, singular of chinnavarmadhvaja
chinnavarmadhvaja - having armor and banner cut
Compound type : bahuvrīhi (chinna+varman+dhvaja)
- chinna – cut, severed, broken
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √chid (to cut, cleave, split) with past passive participle suffix 'kta'.
Root: chid (class 7) - varman – armor, shield, coat of mail
noun (neuter) - dhvaja – banner, flag, standard
noun (masculine)
शूरः (śūraḥ) - hero, warrior, valiant man
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant
निकृत्तः (nikṛttaḥ) - severely wounded, cut down, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nikṛtta
nikṛtta - cut, severed, wounded, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root √kṛt (to cut, divide) with upasarga 'ni' (down, into) and past passive participle suffix 'kta'.
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
परमेषुभिः (parameṣubhiḥ) - by excellent arrows, by supreme arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of parameṣu
parameṣu - excellent arrow, supreme arrow
Compound type : karmadhāraya (parama+iṣu)
- parama – highest, supreme, excellent, principal
adjective - iṣu – arrow
noun (masculine)