महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-53, verse-16
उषिताः स्म वने वासं प्रतिकर्म चिकीर्षवः ।
कोपं नार्हसि नः कर्तुं सदा समरदुर्जय ॥१६॥
कोपं नार्हसि नः कर्तुं सदा समरदुर्जय ॥१६॥
16. uṣitāḥ sma vane vāsaṁ pratikarma cikīrṣavaḥ ,
kopaṁ nārhasi naḥ kartuṁ sadā samaradurjaya.
kopaṁ nārhasi naḥ kartuṁ sadā samaradurjaya.
16.
uṣitāḥ sma vane vāsam pratikarma cikīrṣavaḥ
kopam na arhasi naḥ kartum sadā samaradurjaya
kopam na arhasi naḥ kartum sadā samaradurjaya
16.
We have fulfilled our residence in the forest, desiring to take revenge. You, who are ever unconquerable in battle, ought not to direct your anger towards us.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उषिताः (uṣitāḥ) - having resided, having lived
- स्म (sma) - used with a past participle to emphasize the completed action, or with present tense to indicate past ((particle indicating past tense or emphasis))
- वने (vane) - in the forest
- वासम् (vāsam) - as an object of the action 'lived', cognate accusative or accusative of duration (residence, dwelling)
- प्रतिकर्म (pratikarma) - counter-action, revenge, retaliation
- चिकीर्षवः (cikīrṣavaḥ) - desiring to do, wishing to perform
- कोपम् (kopam) - anger, wrath
- न (na) - not, no
- अर्हसि (arhasi) - you ought, you deserve
- नः (naḥ) - against us (dative/genitive) (our, to us, against us)
- कर्तुम् (kartum) - to do, to make
- सदा (sadā) - always, ever
- समरदुर्जय (samaradurjaya) - O, unconquerable in battle (addressing Droṇa) (unconquerable in battle, difficult to defeat in war)
Words meanings and morphology
उषिताः (uṣitāḥ) - having resided, having lived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of uṣita
uṣita - resided, lived
Past Passive Participle
Formed from root vas (to dwell, to live).
Root: vas (class 1)
स्म (sma) - used with a past participle to emphasize the completed action, or with present tense to indicate past ((particle indicating past tense or emphasis))
(indeclinable)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood
वासम् (vāsam) - as an object of the action 'lived', cognate accusative or accusative of duration (residence, dwelling)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, residence, living
प्रतिकर्म (pratikarma) - counter-action, revenge, retaliation
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratikarma
pratikarma - counter-action, retaliation, revenge
Compound type : Tatpuruṣa (prati+karma)
- prati – against, in return
indeclinable - karma – action, deed (karma)
noun (neuter)
चिकीर्षवः (cikīrṣavaḥ) - desiring to do, wishing to perform
(adjective)
Nominative, masculine, plural of cikīrṣu
cikīrṣu - desirous of doing
Desiderative Agent Noun/Adjective
Formed from the desiderative stem of root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
कोपम् (kopam) - anger, wrath
(noun)
Accusative, masculine, singular of kopa
kopa - anger, wrath
न (na) - not, no
(indeclinable)
अर्हसि (arhasi) - you ought, you deserve
(verb)
2nd person , singular, active, Present (laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
नः (naḥ) - against us (dative/genitive) (our, to us, against us)
(pronoun)
plural of asmad
asmad - we, us
कर्तुम् (kartum) - to do, to make
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root kṛ.
Root: kṛ (class 8)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
समरदुर्जय (samaradurjaya) - O, unconquerable in battle (addressing Droṇa) (unconquerable in battle, difficult to defeat in war)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of samaradurjaya
samaradurjaya - unconquerable in battle
Compound type : Tatpuruṣa (samara+durjaya)
- samara – battle, war
noun (neuter) - durjaya – difficult to conquer, invincible
adjective (masculine/feminine/neuter)
Gerundive
Derived from root ji with prefix dur-.
Prefix: dur
Root: ji (class 1)