महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-53, verse-42
तौ व्यवाहरतां शूरौ संरब्धौ रणशोभिनौ ।
उदीरयन्तौ समरे दिव्यान्यस्त्राणि भागशः ॥४२॥
उदीरयन्तौ समरे दिव्यान्यस्त्राणि भागशः ॥४२॥
42. tau vyavāharatāṁ śūrau saṁrabdhau raṇaśobhinau ,
udīrayantau samare divyānyastrāṇi bhāgaśaḥ.
udīrayantau samare divyānyastrāṇi bhāgaśaḥ.
42.
tau vyavāharatām śūrau saṃrabdhau raṇaśobhinau
udīrayantau samare divyāni astrāṇi bhāgaśaḥ
udīrayantau samare divyāni astrāṇi bhāgaśaḥ
42.
Those two heroes, enraged and glorious in battle, fought, releasing divine weapons one after another in the engagement.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - they (two)
- व्यवाहरताम् (vyavāharatām) - they (two) engaged, they fought, they behaved
- शूरौ (śūrau) - two heroes, valorous ones
- संरब्धौ (saṁrabdhau) - enraged, furious, agitated
- रणशोभिनौ (raṇaśobhinau) - shining in battle, glorious in battle
- उदीरयन्तौ (udīrayantau) - sending forth, emitting, uttering (two)
- समरे (samare) - in battle, in combat
- दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
- अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons
- भागशः (bhāgaśaḥ) - in portions, successively, one by one
Words meanings and morphology
तौ (tau) - they (two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the two warriors.
व्यवाहरताम् (vyavāharatām) - they (two) engaged, they fought, they behaved
(verb)
3rd person , dual, active, past imperfect (laṅ) of hṛ
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
शूरौ (śūrau) - two heroes, valorous ones
(noun)
Nominative, masculine, dual of śūra
śūra - hero, valorous, brave
Note: Agrees with tau.
संरब्धौ (saṁrabdhau) - enraged, furious, agitated
(adjective)
Nominative, masculine, dual of saṃrabdha
saṁrabdha - enraged, agitated, violent
Past Passive Participle
From root rabh (to seize) with prefix sam- (together, completely)
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
Note: Agrees with tau śūrau.
रणशोभिनौ (raṇaśobhinau) - shining in battle, glorious in battle
(adjective)
Nominative, masculine, dual of raṇaśobhin
raṇaśobhin - shining in battle, glorious in battle
From raṇa (battle) and śobhin (shining, beautiful)
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+śobhin)
- raṇa – battle, combat
noun (masculine) - śobhin – shining, beautiful, splendid
adjective
Derived from root śubh (to shine)
Root: śubh (class 1)
Note: Agrees with tau śūrau.
उदीरयन्तौ (udīrayantau) - sending forth, emitting, uttering (two)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of udīrayat
udīrayat - sending forth, emitting, uttering
Present Active Participle
From root īr (to move, to stir up) in causative, with prefix ut- (up, out)
Prefix: ut
Root: īr (class 2)
Note: Agrees with tau.
समरे (samare) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, combat
दिव्यानि (divyāni) - divine, celestial
(adjective)
Accusative, neuter, plural of divya
divya - divine, celestial, heavenly
Note: Agrees with astrāṇi.
अस्त्राणि (astrāṇi) - weapons
(noun)
Accusative, neuter, plural of astra
astra - weapon, missile
Note: Object of udīrayantau.
भागशः (bhāgaśaḥ) - in portions, successively, one by one
(indeclinable)
Suffix -śaḥ added to bhāga (part, portion)
Note: Adverbial.