महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-53, verse-43
अथ त्वाचार्यमुख्येन शरान्सृष्टाञ्शिलाशितान् ।
न्यवारयच्छितैर्बाणैरर्जुनो जयतां वरः ॥४३॥
न्यवारयच्छितैर्बाणैरर्जुनो जयतां वरः ॥४३॥
43. atha tvācāryamukhyena śarānsṛṣṭāñśilāśitān ,
nyavārayacchitairbāṇairarjuno jayatāṁ varaḥ.
nyavārayacchitairbāṇairarjuno jayatāṁ varaḥ.
43.
atha tu ācāryamukhyena śarān sṛṣṭān śilāśitān
nyavārayat śitaiḥ bāṇaiḥ arjunaḥ jayatām varaḥ
nyavārayat śitaiḥ bāṇaiḥ arjunaḥ jayatām varaḥ
43.
Then, Arjuna, the foremost among victors, repelled those stone-sharpened arrows, which had been discharged by the chief preceptor (guru), using his own sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, moreover
- तु (tu) - but, indeed, however
- आचार्यमुख्येन (ācāryamukhyena) - by the chief preceptor, by the principal teacher (guru)
- शरान् (śarān) - arrows
- सृष्टान् (sṛṣṭān) - released, discharged, created
- शिलाशितान् (śilāśitān) - sharpened on stone
- न्यवारयत् (nyavārayat) - he warded off, he checked, he prevented
- शितैः (śitaiḥ) - with his sharp arrows (with sharp (ones))
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper noun)
- जयताम् (jayatām) - of the victors, among those who conquer
- वरः (varaḥ) - best, excellent, boon
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, moreover
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
Note: Functions as an emphasizing particle here.
आचार्यमुख्येन (ācāryamukhyena) - by the chief preceptor, by the principal teacher (guru)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ācāryamukhya
ācāryamukhya - chief preceptor, principal teacher
Compound type : tatpuruṣa (ācārya+mukhya)
- ācārya – preceptor, teacher (guru)
noun (masculine) - mukhya – chief, principal, foremost
adjective
Note: Refers to Droṇācārya.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
सृष्टान् (sṛṣṭān) - released, discharged, created
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sṛṣṭa
sṛṣṭa - released, discharged, created
Past Passive Participle
From root sṛj (to release, create)
Root: sṛj (class 6)
Note: Qualifies śarān.
शिलाशितान् (śilāśitān) - sharpened on stone
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śilāśita
śilāśita - sharpened on stone
Past Passive Participle
Compound of śilā (stone) and śita (sharpened, from root śo/śā)
Compound type : tatpuruṣa (śilā+śita)
- śilā – stone, rock
noun (feminine) - śita – sharpened, keen
adjective
Past Passive Participle
From root śo/śā (to sharpen)
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies śarān.
न्यवारयत् (nyavārayat) - he warded off, he checked, he prevented
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vṛ
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
Note: From root vṛ with prefix ni-.
शितैः (śitaiḥ) - with his sharp arrows (with sharp (ones))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śita
śita - sharpened, keen, acute
Past Passive Particulation
From root śo/śā (to sharpen)
Root: śo (class 4)
Note: Agrees with implied bāṇaiḥ.
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
Note: Instrument of nyavārayat.
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (name of a Pandava prince)
Note: Subject of the verb.
जयताम् (jayatām) - of the victors, among those who conquer
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jayat
jayat - conquering, victorious
Present Active Participle
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Part of the compound jayatāṃ varaḥ.
वरः (varaḥ) - best, excellent, boon
(noun)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - best, excellent, boon, choice
Note: Best among the victors (genitive tatpuruṣa compound: jayatāṃ varaḥ).