Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,53

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-53, verse-49

एवं शूरौ महेष्वासौ विसृजन्तौ शिताञ्शरान् ।
एकच्छायं चक्रतुस्तावाकाशं शरवृष्टिभिः ॥४९॥
49. evaṁ śūrau maheṣvāsau visṛjantau śitāñśarān ,
ekacchāyaṁ cakratustāvākāśaṁ śaravṛṣṭibhiḥ.
49. evam śūrau maheṣvāsau visṛjantau śitān śarān
eka-cchāyam cakratuḥ tau ākāśam śara-vṛṣṭibhiḥ
49. Thus, those two valiant warriors, mighty archers, releasing sharp arrows, made the sky appear as a single shade with showers of arrows.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • शूरौ (śūrau) - two valiant ones, two heroes
  • महेष्वासौ (maheṣvāsau) - two great archers, two mighty bowmen
  • विसृजन्तौ (visṛjantau) - releasing, discharging, throwing (two persons)
  • शितान् (śitān) - sharp, sharpened, whetted
  • शरान् (śarān) - arrows
  • एक-च्छायम् (eka-cchāyam) - rendered uniformly dark/covered (a single shade, uniform shade; overshadowed, covered completely)
  • चक्रतुः (cakratuḥ) - they (two) made, they (two) did
  • तौ (tau) - (those two warriors, Arjuna and Karṇa or similar) (those two)
  • आकाशम् (ākāśam) - sky, atmosphere, space
  • शर-वृष्टिभिः (śara-vṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, by means of arrow-rain

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
शूरौ (śūrau) - two valiant ones, two heroes
(noun)
Nominative, masculine, dual of śūra
śūra - valiant, heroic, brave; a hero, warrior
Note: Also functions as an adjective.
महेष्वासौ (maheṣvāsau) - two great archers, two mighty bowmen
(noun)
Nominative, masculine, dual of maheṣvāsa
maheṣvāsa - a great archer, mighty bowman
Compound type : karmadhāraya (mahā+iṣvāsa)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • iṣvāsa – archer, bowman
    noun (masculine)
विसृजन्तौ (visṛjantau) - releasing, discharging, throwing (two persons)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of visṛjat
visṛjat - releasing, discharging, throwing
present active participle
Derived from verb root `sṛj` (to create, emit) with prefix `vi-`.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: Adjectival participle modifying `śūrau` and `maheṣvāsau`.
शितान् (śitān) - sharp, sharpened, whetted
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śita
śita - sharp, sharpened, whetted, keen
Past Passive Participle
From root `śo` (to sharpen).
Root: śo (class 4)
Note: Modifies `śarān`.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Object of `visṛjantau`.
एक-च्छायम् (eka-cchāyam) - rendered uniformly dark/covered (a single shade, uniform shade; overshadowed, covered completely)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ekacchāya
ekacchāya - having a single shade, uniform shade; covered completely
Compound type : karmadhāraya (eka+cchāyā)
  • eka – one, single, unique
    numeral/adjective
  • cchāyā – shade, shadow, reflection
    noun (feminine)
Note: Functions adverbially here.
चक्रतुः (cakratuḥ) - they (two) made, they (two) did
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (liṭ) of kṛ
perfect tense
From root `kṛ`.
Root: kṛ (class 8)
Note: The subject is implied, `tau` (those two), which is explicitly stated in the sandhied form.
तौ (tau) - (those two warriors, Arjuna and Karṇa or similar) (those two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to the `śūrau maheṣvāsau`.
आकाशम् (ākāśam) - sky, atmosphere, space
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, atmosphere, space, ether
Note: Object of `cakratuḥ`.
शर-वृष्टिभिः (śara-vṛṣṭibhiḥ) - with showers of arrows, by means of arrow-rain
(noun)
Instrumental, feminine, plural of śaravṛṣṭi
śaravṛṣṭi - a shower of arrows, rain of arrows
Compound type : tatpurusha (śara+vṛṣṭi)
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • vṛṣṭi – rain, shower
    noun (feminine)