Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,53

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-53, verse-23

द्रोणं हि समरे कोऽन्यो योद्धुमर्हति फल्गुनात् ।
रौद्रः क्षत्रियधर्मोऽयं गुरुणा यदयुध्यत ।
इत्यब्रुवञ्जनास्तत्र संग्रामशिरसि स्थिताः ॥२३॥
23. droṇaṁ hi samare ko'nyo yoddhumarhati phalgunāt ,
raudraḥ kṣatriyadharmo'yaṁ guruṇā yadayudhyata ,
ityabruvañjanāstatra saṁgrāmaśirasi sthitāḥ.
23. droṇam hi samare kaḥ anyaḥ yoddhum
arhati phalgunāt raudraḥ kṣatriyadharmaḥ
ayam guruṇā yat ayudhyata iti abruvan
janāḥ tatra saṃgrāmaśirasi sthitāḥ
23. "Indeed, who else in battle is capable of fighting Drona apart from Arjuna? This is a fierce duty (dharma) for a warrior (kṣatriya), that one should fight one's preceptor (guru)." Thus spoke the people stationed there at the forefront of the battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रोणम् (droṇam) - the preceptor Drona (Drona)
  • हि (hi) - indeed, surely, because
  • समरे (samare) - in battle, in war
  • कः (kaḥ) - who?
  • अन्यः (anyaḥ) - other, another
  • योद्धुम् (yoddhum) - to fight, for fighting
  • अर्हति (arhati) - is worthy, is able, deserves
  • फल्गुनात् (phalgunāt) - apart from Arjuna (from Arjuna)
  • रौद्रः (raudraḥ) - fierce, terrible, awful
  • क्षत्रियधर्मः (kṣatriyadharmaḥ) - the duty (dharma) of a warrior (kṣatriya)
  • अयम् (ayam) - this
  • गुरुणा (guruṇā) - with one's preceptor (Drona) (by the preceptor, with the preceptor)
  • यत् (yat) - that, which (conjunctive)
  • अयुध्यत (ayudhyata) - he fought
  • इति (iti) - thus, so
  • अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
  • जनाः (janāḥ) - people, men
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • संग्रामशिरसि (saṁgrāmaśirasi) - at the head/forefront of the battle
  • स्थिताः (sthitāḥ) - situated, standing, stationed

Words meanings and morphology

द्रोणम् (droṇam) - the preceptor Drona (Drona)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a proper name), bucket, measure
हि (hi) - indeed, surely, because
(indeclinable)
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
कः (kaḥ) - who?
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
अन्यः (anyaḥ) - other, another
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of anya
anya - other, another
योद्धुम् (yoddhum) - to fight, for fighting
(verb)
Infinitive
From root yudh 'to fight'
Root: yudh (class 4)
अर्हति (arhati) - is worthy, is able, deserves
(verb)
3rd person , singular, active, present (Laṭ) of arh
Root: arh (class 1)
फल्गुनात् (phalgunāt) - apart from Arjuna (from Arjuna)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of phalguna
phalguna - Arjuna (a proper name), a month, a tree
Note: Used with 'anyaḥ' to express 'other than'.
रौद्रः (raudraḥ) - fierce, terrible, awful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of raudra
raudra - fierce, terrible, violent, relating to Rudra
क्षत्रियधर्मः (kṣatriyadharmaḥ) - the duty (dharma) of a warrior (kṣatriya)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṣatriyadharma
kṣatriyadharma - the duty or natural law of a kṣatriya
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+dharma)
  • kṣatriya – warrior, member of the kṣatriya caste
    noun (masculine)
  • dharma – law, duty, righteousness, constitution, natural law, intrinsic nature
    noun (masculine)
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
गुरुणा (guruṇā) - with one's preceptor (Drona) (by the preceptor, with the preceptor)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, heavy, important
यत् (yat) - that, which (conjunctive)
(indeclinable)
अयुध्यत (ayudhyata) - he fought
(verb)
3rd person , singular, middle, past imperfect (Laṅ) of yudh
Root: yudh (class 4)
इति (iti) - thus, so
(indeclinable)
अब्रुवन् (abruvan) - they spoke, they said
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (Laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
जनाः (janāḥ) - people, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of jana
jana - person, people, man
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
संग्रामशिरसि (saṁgrāmaśirasi) - at the head/forefront of the battle
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃgrāmaśiras
saṁgrāmaśiras - head of battle, forefront of battle
Compound type : tatpurusha (saṃgrāma+śiras)
  • saṃgrāma – battle, war, conflict
    noun (masculine)
  • śiras – head, top, forefront
    noun (neuter)
स्थिताः (sthitāḥ) - situated, standing, stationed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - stood, situated, existing, placed
Past Passive Participle
From root sthā 'to stand'
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'janāḥ' (people)