महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-42, verse-56
तं पद्भ्यामनुवव्राज धर्मराजो युधिष्ठिरः ।
भ्रातृभिः सहितः श्रीमान्वासुदेवं महाबलम् ॥५६॥
भ्रातृभिः सहितः श्रीमान्वासुदेवं महाबलम् ॥५६॥
56. taṁ padbhyāmanuvavrāja dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ,
bhrātṛbhiḥ sahitaḥ śrīmānvāsudevaṁ mahābalam.
bhrātṛbhiḥ sahitaḥ śrīmānvāsudevaṁ mahābalam.
56.
tam padbhyām anuvavrāja dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ
bhrātṛbhiḥ sahitaḥ śrīmān vāsudevam mahābalam
bhrātṛbhiḥ sahitaḥ śrīmān vāsudevam mahābalam
56.
King Yudhishthira (dharmarājaḥ), glorious and accompanied by his brothers, followed the mighty Vasudeva (Krishna) on foot.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (referring to Krishna) (him, that)
- पद्भ्याम् (padbhyām) - on foot (by two feet, on foot)
- अनुवव्राज (anuvavrāja) - followed (he followed, he went after)
- धर्मराजः (dharmarājaḥ) - king of righteousness (dharma) (king of righteousness, king of law)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper name))
- भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (by brothers, with brothers)
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, together with, connected with)
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, illustrious, prosperous, fortunate)
- वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Krishna) (Vasudeva (patronymic of Krishna), Krishna)
- महाबलम् (mahābalam) - the mighty one (of great strength, mighty)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (referring to Krishna) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'anuvavrāja'
पद्भ्याम् (padbhyām) - on foot (by two feet, on foot)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of pad
pad - foot, step
Root: pad (class 4)
Note: Used adverbially
अनुवव्राज (anuvavrāja) - followed (he followed, he went after)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of anu-vraj
Perfect tense
Perfect 3rd person singular of root 'vraj' with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: vraj (class 1)
Note: Main verb of the clause
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - king of righteousness (dharma) (king of righteousness, king of law)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of justice, a title of Yudhishthira, Yama
Compound type : genitive tatpuruṣa (dharma+rājan)
- dharma – righteousness, duty, law, natural law, intrinsic nature
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Subject of 'anuvavrāja', in apposition with 'yudhiṣṭhiraḥ'
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira (Yudhishthira (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhishthira (eldest Pandava, 'steady in battle')
Compound type : aluk-samāsa (yudhi+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine)
Locative singular of 'yudh'
Root: yudh (class 4) - sthira – firm, steady, constant
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
Note: Subject of 'anuvavrāja'
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - with his brothers (by brothers, with brothers)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
Note: Accompaniment for Yudhishthira
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by (accompanied by, together with, connected with)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied by, together with, furnished with
Past Passive Participle
P.P.P. of root 'sah' with prefix 'sa'
Compound type : pradi-samāsa (sa+hita)
- sa – with, together
indeclinable - hita – placed, fixed, beneficial, dear, attached to
adjective (masculine)
Past Passive Participle
P.P.P. of root 'dhā'
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with 'yudhiṣṭhiraḥ'
श्रीमान् (śrīmān) - glorious (glorious, illustrious, prosperous, fortunate)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, beautiful, prosperous, fortunate
Possessive adjective from 'śrī' with suffix '-mat'
Note: Agrees with 'yudhiṣṭhiraḥ'
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vasudeva (Krishna) (Vasudeva (patronymic of Krishna), Krishna)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Krishna (son of Vasudeva), Vishnu
Patronymic of Vasudeva
Note: Object of 'anuvavrāja'
महाबलम् (mahābalam) - the mighty one (of great strength, mighty)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, mighty, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 10)
Note: Agrees with 'vāsudevam'