Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,42

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-42, verse-13

पश्यन्ति हि भवन्तोऽद्य मय्यतीव व्यतिक्रमम् ।
कृतानि तु परोक्षं मे यानि तानि निबोधत ॥१३॥
13. paśyanti hi bhavanto'dya mayyatīva vyatikramam ,
kṛtāni tu parokṣaṁ me yāni tāni nibodhata.
13. paśyanti hi bhavantaḥ adya mayi atīva vyatikramam
kṛtāni tu parokṣam me yāni tāni nibodhata
13. Indeed, you all now observe a great transgression in me. But concerning those deeds of mine that were performed secretly, please understand them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पश्यन्ति (paśyanti) - you (plural) see (they see, you (plural) see)
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, honorific)
  • अद्य (adya) - today, now
  • मयि (mayi) - in me, on me
  • अतीव (atīva) - very much, exceedingly, greatly
  • व्यतिक्रमम् (vyatikramam) - transgression, violation, offense, passing over
  • कृतानि (kṛtāni) - done, performed (neuter plural)
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • परोक्षम् (parokṣam) - secretly, out of sight, indirectly
  • मे (me) - of mine (by me, of me, to me)
  • यानि (yāni) - which (neuter plural)
  • तानि (tāni) - those (neuter plural)
  • निबोधत (nibodhata) - you (plural) understand, know, perceive

Words meanings and morphology

पश्यन्ति (paśyanti) - you (plural) see (they see, you (plural) see)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of dṛś
Present
Present 3rd person plural, parasmaipada, root-class 1 irregular stem 'paśya'
Root: dṛś (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
Particle
भवन्तः (bhavantaḥ) - you (plural, honorific)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of bhavat
bhavat - you, your honor, being, existing
Present Active Participle
from √bhū, used as a pronoun
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'paśyanti'.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
from idam (this) + dyas (suffix for time)
Note: Adverb of time.
मयि (mayi) - in me, on me
(pronoun)
Locative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Indicates location or reference.
अतीव (atīva) - very much, exceedingly, greatly
(indeclinable)
from ati (beyond) + iva (like, as if), used adverbially
व्यतिक्रमम् (vyatikramam) - transgression, violation, offense, passing over
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyatikrama
vyatikrama - transgression, violation, offense, passing over
from vi-ati-√kram
Prefixes: vi+ati
Root: kram (class 1)
कृतानि (kṛtāni) - done, performed (neuter plural)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of kṛta
kṛta - done, made, performed
Past Passive Participle
from √kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Serves as a predicate for 'yāni tāni'.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
Particle
परोक्षम् (parokṣam) - secretly, out of sight, indirectly
(indeclinable)
Compound of para (other, distant) + akṣa (eye), used adverbially
Compound type : avyayibhava (para+akṣa)
  • para – other, distant, beyond
    adjective
  • akṣa – eye, sense organ
    noun (masculine)
Note: Adverb of manner.
मे (me) - of mine (by me, of me, to me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Possessive or agentive, here indicating 'of mine' or 'by me'.
यानि (yāni) - which (neuter plural)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what
Relative pronoun
Note: Used correlatively with 'tāni'.
तानि (tāni) - those (neuter plural)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
Note: Object of 'nibodhata'.
निबोधत (nibodhata) - you (plural) understand, know, perceive
(verb)
2nd person , plural, active, imperative (loṭ) of ni-budh
Imperative
Imperative 2nd person plural, parasmaipada, with prefix ni
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
Note: Command to the listeners ('bhavantaḥ').