महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-42, verse-36
दिष्ट्या वर्धसि धर्मज्ञ साम्राज्यं प्राप्तवान्विभो ।
आजमीढाजमीढानां यशः संवर्धितं त्वया ।
कर्मणैतेन राजेन्द्र धर्मश्च सुमहान्कृतः ॥३६॥
आजमीढाजमीढानां यशः संवर्धितं त्वया ।
कर्मणैतेन राजेन्द्र धर्मश्च सुमहान्कृतः ॥३६॥
36. diṣṭyā vardhasi dharmajña sāmrājyaṁ prāptavānvibho ,
ājamīḍhājamīḍhānāṁ yaśaḥ saṁvardhitaṁ tvayā ,
karmaṇaitena rājendra dharmaśca sumahānkṛtaḥ.
ājamīḍhājamīḍhānāṁ yaśaḥ saṁvardhitaṁ tvayā ,
karmaṇaitena rājendra dharmaśca sumahānkṛtaḥ.
36.
diṣṭyā vardhasi dharmajña sāmrājyam
prāptavān vibho | ājamīḍhājāmīḍhānām
yaśaḥ samvardhitam tvayā | karmaṇā
etena rājendra dharmaḥ ca sumahān kṛtaḥ
prāptavān vibho | ājamīḍhājāmīḍhānām
yaśaḥ samvardhitam tvayā | karmaṇā
etena rājendra dharmaḥ ca sumahān kṛtaḥ
36.
By good fortune, O knower of righteousness (dharma), O lord, you are prospering, having attained sovereignty. The fame of the Ajāmīḍhas has been greatly enhanced by you. And through this deed, O chief of kings, a truly great righteousness (dharma) has been established.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
- वर्धसि (vardhasi) - you are prospering (you are growing, you are prospering, you are increasing)
- धर्मज्ञ (dharmajña) - Yudhiṣṭhira (knower of righteousness)
- साम्राज्यम् (sāmrājyam) - sovereignty, empire
- प्राप्तवान् (prāptavān) - having obtained, having reached, having attained
- विभो (vibho) - Yudhiṣṭhira (O lord, O sovereign)
- आजमीढाजामीढानाम् (ājamīḍhājāmīḍhānām) - of the Ajāmīḍha lineage/descendants
- यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
- संवर्धितम् (saṁvardhitam) - increased, enhanced, prospered
- त्वया (tvayā) - by you
- कर्मणा (karmaṇā) - by this ritual/sacrifice (by deed, by action)
- एतेन (etena) - by this (deed) (by this)
- राजेन्द्र (rājendra) - Yudhiṣṭhira (O chief of kings, O best of kings)
- धर्मः (dharmaḥ) - a great act of righteousness (dharma) (righteousness, duty, natural law)
- च (ca) - and, also, moreover
- सुमहान् (sumahān) - very great, immense
- कृतः (kṛtaḥ) - established (done, made, performed, established)
Words meanings and morphology
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck
(indeclinable)
Instrumental singular of diṣṭi (luck, destiny) used adverbially.
वर्धसि (vardhasi) - you are prospering (you are growing, you are prospering, you are increasing)
(verb)
2nd person , singular, active, Present (laṭ) of vṛdh
Present
Second person singular active present (laṭ) form.
Root: vṛdh (class 1)
धर्मज्ञ (dharmajña) - Yudhiṣṭhira (knower of righteousness)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of dharmajña
dharmajña - knower of righteousness (dharma), expert in law
From dharma + jña (knower).
Compound type : tatpuruṣa (dharma+jña)
- dharma – righteousness, duty, law, constitution, intrinsic nature
noun (masculine) - jña – knower, knowing, intelligent
adjective (masculine)
From √jñā (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Vocative singular, addressing Yudhiṣṭhira.
साम्राज्यम् (sāmrājyam) - sovereignty, empire
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāmrājya
sāmrājya - sovereignty, empire, universal dominion
Derived from samrāj (emperor).
Note: Object of prāptavān.
प्राप्तवान् (prāptavān) - having obtained, having reached, having attained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, attained
Past Active Participle
From pra-āp- + -tavat (suffix for Past Active Participle).
Prefixes: pra+ā
Root: āp (class 5)
Note: Qualifies the implied subject "you" (Yudhiṣṭhira).
विभो (vibho) - Yudhiṣṭhira (O lord, O sovereign)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - omnipresent, powerful, sovereign, lord, master
Root: bhū (class 1)
Note: Vocative singular, addressing Yudhiṣṭhira.
आजमीढाजामीढानाम् (ājamīḍhājāmīḍhānām) - of the Ajāmīḍha lineage/descendants
(noun)
Genitive, masculine, plural of ājamīḍhājāmīḍha
ājamīḍhājāmīḍha - relating to the descendants of Ajāmīḍha; (emphasizing the lineage)
Repetition of the name Ajāmīḍha for emphasis of the lineage.
Compound type : karmadhāraya (ājamīḍha+ājamīḍha)
- ājamīḍha – descendant of Ajāmīḍha (an ancient king, ancestor of the Pāṇḍavas and Kauravas)
proper noun (masculine)
Patronymic. - ājamīḍha – descendant of Ajāmīḍha
proper noun (masculine)
Patronymic.
Note: Possessive, governing yaśaḥ.
यशः (yaśaḥ) - fame, glory, renown
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, renown, honor
Note: Object of saṃvardhitam (implied verb).
संवर्धितम् (saṁvardhitam) - increased, enhanced, prospered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃvardhita
saṁvardhita - increased, augmented, developed, cherished, nourished
Past Passive Participle
From sam-vṛdh- + -ita (causative stem of √vṛdh, then PPP).
Prefix: sam
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agrees with yaśaḥ. Null verb implied (e.g., "is").
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent in passive construction.
कर्मणा (karmaṇā) - by this ritual/sacrifice (by deed, by action)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, destiny (karma)
From √kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Instrumental, means by which something is done.
एतेन (etena) - by this (deed) (by this)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of etad
etad - this, this one
Note: Agrees with karmaṇā.
राजेन्द्र (rājendra) - Yudhiṣṭhira (O chief of kings, O best of kings)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - chief of kings, best of kings, emperor
From rāja (king) + indra (chief).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
- rājan – king, ruler
noun (masculine) - indra – chief, lord, most excellent (often used as suffix)
noun (masculine)
Note: Vocative singular, addressing Yudhiṣṭhira.
धर्मः (dharmaḥ) - a great act of righteousness (dharma) (righteousness, duty, natural law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharma
dharma - righteousness, duty, law, constitution, intrinsic nature, virtue
From √dhṛ (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1)
Note: Subject of kṛtaḥ.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Note: Conjunction.
सुमहान् (sumahān) - very great, immense
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, immense, excellent
From su- (very, good) + mahat (great).
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable
Prefix indicating 'good' or 'very'. - mahat – great, large, immense
adjective (neuter)
Note: Qualifies dharmaḥ.
कृतः (kṛtaḥ) - established (done, made, performed, established)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛta
kṛta - done, made, performed, accomplished, established
Past Passive Participle
From √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Used predicatively.