महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-42, verse-1
वैशंपायन उवाच ।
ततः श्रुत्वैव भीष्मस्य चेदिराडुरुविक्रमः ।
युयुत्सुर्वासुदेवेन वासुदेवमुवाच ह ॥१॥
ततः श्रुत्वैव भीष्मस्य चेदिराडुरुविक्रमः ।
युयुत्सुर्वासुदेवेन वासुदेवमुवाच ह ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tataḥ śrutvaiva bhīṣmasya cedirāḍuruvikramaḥ ,
yuyutsurvāsudevena vāsudevamuvāca ha.
tataḥ śrutvaiva bhīṣmasya cedirāḍuruvikramaḥ ,
yuyutsurvāsudevena vāsudevamuvāca ha.
1.
vaiśaṃpāyana uvāca tataḥ śrutvā eva bhīṣmasya cedirāṭ
uruvikramaḥ yuyutsuḥ vāsudevena vāsudevam uvāca ha
uruvikramaḥ yuyutsuḥ vāsudevena vāsudevam uvāca ha
1.
Vaiśaṃpāyana said: Then, upon hearing Bhīṣma's words, the Cedi king, mighty in valor and eager to fight with Vāsudeva (Kṛṣṇa), spoke to Vāsudeva (Kṛṣṇa), indeed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage, narrator of the Mahābhārata)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, therefore
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- एव (eva) - indeed, certainly, only, very
- भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
- चेदिराट् (cedirāṭ) - Śiśupāla, the Cedi king (the king of Cedis, the Cedi king)
- उरुविक्रमः (uruvikramaḥ) - of great prowess, mighty in valor
- युयुत्सुः (yuyutsuḥ) - eager to fight with Vāsudeva (Kṛṣṇa) (desirous of fighting, eager for battle)
- वासुदेवेन (vāsudevena) - with Vāsudeva (Kṛṣṇa), indicating the object of combativeness (by Vāsudeva, with Vāsudeva)
- वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa), the one being addressed (Vāsudeva)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- ह (ha) - indeed, certainly (particle)
Words meanings and morphology
वैशंपायन (vaiśaṁpāyana) - Vaiśaṃpāyana (name of a sage, narrator of the Mahābhārata)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaiśaṃpāyana (name of Vyāsa's disciple)
Note: Subject of the following 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense
root vac (to speak) in perfect tense 3rd singular
Root: vac (class 2)
Note: Verb for 'vaiśaṃpāyana'.
ततः (tataḥ) - then, thereupon, therefore
(indeclinable)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
root śru (to hear) + suffix tvā
Root: śru (class 5)
एव (eva) - indeed, certainly, only, very
(indeclinable)
भीष्मस्य (bhīṣmasya) - of Bhīṣma
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (a proper name), terrible, formidable
चेदिराट् (cedirāṭ) - Śiśupāla, the Cedi king (the king of Cedis, the Cedi king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cedirāj
cedirāj - king of Cedis
compound of Cedi (name of a kingdom/people) and rāj (king)
Compound type : tatpurusha (cedi+rāj)
- cedi – Cedi (name of a country and its people)
proper noun (masculine) - rāj – king, ruler
noun (masculine)
root rāj (to shine, rule)
Root: rāj (class 1)
Note: The Cedi king, Śiśupāla.
उरुविक्रमः (uruvikramaḥ) - of great prowess, mighty in valor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uruvikrama
uruvikrama - of great prowess/strength, mighty in valor, taking wide strides
compound of uru (wide, great) and vikrama (stride, power, valor)
Compound type : bahuvrīhi (uru+vikrama)
- uru – wide, extensive, great, mighty
adjective (masculine) - vikrama – prowess, valor, courage, stride, step
noun (masculine)
agent noun
prefix vi + root kram (to step, go) + a
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Agrees with 'cedirāṭ'.
युयुत्सुः (yuyutsuḥ) - eager to fight with Vāsudeva (Kṛṣṇa) (desirous of fighting, eager for battle)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuyutsu
yuyutsu - desirous of fighting, combative, warrior (from desiderative stem)
Desiderative derivative
root yudh (to fight) in desiderative stem yuyutsa + u suffix
Root: yudh (class 4)
Note: Agrees with 'cedirāṭ'.
वासुदेवेन (vāsudevena) - with Vāsudeva (Kṛṣṇa), indicating the object of combativeness (by Vāsudeva, with Vāsudeva)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (Kṛṣṇa, son of Vasudeva)
derived from vasudeva (father's name) + aṇ suffix
वासुदेवम् (vāsudevam) - Vāsudeva (Kṛṣṇa), the one being addressed (Vāsudeva)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vāsudeva
vāsudeva - Vāsudeva (Kṛṣṇa, son of Vasudeva)
derived from vasudeva (father's name) + aṇ suffix
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect tense
root vac (to speak) in perfect tense 3rd singular
Root: vac (class 2)
Note: Main verb for 'cedirāṭ'.
ह (ha) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)