महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-159, verse-36
एतानि च ततोऽन्यानि निर्देश्यानीति धारणा ।
निर्देश्यकेन विधिना कालेनाव्यसनी भवेत् ॥३६॥
निर्देश्यकेन विधिना कालेनाव्यसनी भवेत् ॥३६॥
36. etāni ca tato'nyāni nirdeśyānīti dhāraṇā ,
nirdeśyakena vidhinā kālenāvyasanī bhavet.
nirdeśyakena vidhinā kālenāvyasanī bhavet.
36.
etāni ca tataḥ anyāni nirdeśyāni iti dhāraṇā
nirdeśyakena vidhinā kālena avyasanī bhavet
nirdeśyakena vidhinā kālena avyasanī bhavet
36.
etāni ca tataḥ anyāni nirdeśyāni iti dhāraṇā
nirdeśyakena vidhinā kālena (saḥ) avyasanī bhavet
nirdeśyakena vidhinā kālena (saḥ) avyasanī bhavet
36.
And these, and other (sins) besides them, are to be clearly specified; this is the established rule. By following the prescribed method, one should, in time, become free from vice.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतानि (etāni) - these (sins mentioned previously) (these)
- च (ca) - and
- ततः (tataḥ) - besides these, in addition to them (thence, therefrom, then, after that)
- अन्यानि (anyāni) - other (sins/things to be specified) (other, different)
- निर्देश्यानि (nirdeśyāni) - (sins) that are to be declared or prescribed as such (to be pointed out, to be specified, to be declared)
- इति (iti) - introduces a statement or quote (thus, this)
- धारणा (dhāraṇā) - the accepted principle or rule regarding such matters (established rule, understanding, doctrine, firm belief)
- निर्देश्यकेन (nirdeśyakena) - by the prescribed method (modifying `vidhinā`) (by what is to be prescribed/specified, by the guide)
- विधिना (vidhinā) - by the established or proper procedure (by rule, by method, according to injunction)
- कालेन (kālena) - over a period of time, eventually (by time, in time)
- अव्यसनी (avyasanī) - free from the sins and vices mentioned (free from vice, not addicted, prosperous)
- भवेत् (bhavet) - one should become, may become
Words meanings and morphology
एतानि (etāni) - these (sins mentioned previously) (these)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this, these
च (ca) - and
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - besides these, in addition to them (thence, therefrom, then, after that)
(indeclinable)
Ablative suffix -tas appended to tad.
Note: Sandhi with `anyāni` leads to `tato 'nyāni`.
अन्यानि (anyāni) - other (sins/things to be specified) (other, different)
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of anya
anya - other, different, another
निर्देश्यानि (nirdeśyāni) - (sins) that are to be declared or prescribed as such (to be pointed out, to be specified, to be declared)
(participle)
Nominative, neuter, plural of nirdeśya
nirdeśya - to be pointed out, to be specified, to be declared, to be taught
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root diś (to point, show) with prefix nir-.
Prefix: nir
Root: diś (class 6)
इति (iti) - introduces a statement or quote (thus, this)
(indeclinable)
धारणा (dhāraṇā) - the accepted principle or rule regarding such matters (established rule, understanding, doctrine, firm belief)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dhāraṇā
dhāraṇā - conception, apprehension, established rule, doctrine, firm belief, memory
Derived from root dhṛ (to hold, support) with suffix -anā.
Root: dhṛ (class 1)
निर्देश्यकेन (nirdeśyakena) - by the prescribed method (modifying `vidhinā`) (by what is to be prescribed/specified, by the guide)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nirdeśyaka
nirdeśyaka - one who specifies/guides, that which is to be specified/guided, prescribed
Derived from nirdeśya (gerundive of diś with nir-) with suffix -ka.
Prefix: nir
Root: diś (class 6)
विधिना (vidhinā) - by the established or proper procedure (by rule, by method, according to injunction)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, method, injunction, ordinance, sacred precept
Derived from root dhā (to place, arrange) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
कालेन (kālena) - over a period of time, eventually (by time, in time)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
अव्यसनी (avyasanī) - free from the sins and vices mentioned (free from vice, not addicted, prosperous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avyasanin
avyasanin - free from vice, prosperous, not addicted
Negative compound (nañ tatpuruṣa) of vyasanin (addicted, vicious).
Compound type : nañ tatpuruṣa (a+vyasanin)
- a – not, non-
prefix - vyasanin – addicted, vicious, calamitous
adjective (masculine)
Derived from vyasana (misfortune, vice) with suffix -in.
भवेत् (bhavet) - one should become, may become
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of bhū
Optative Active
Root: bhū (class 1)