महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-138, verse-8
नित्यमुद्यतदण्डस्य भृशमुद्विजते जनः ।
तस्मात्सर्वाणि भूतानि दण्डेनैव प्ररोधयेत् ॥८॥
तस्मात्सर्वाणि भूतानि दण्डेनैव प्ररोधयेत् ॥८॥
8. nityamudyatadaṇḍasya bhṛśamudvijate janaḥ ,
tasmātsarvāṇi bhūtāni daṇḍenaiva prarodhayet.
tasmātsarvāṇi bhūtāni daṇḍenaiva prarodhayet.
8.
nityam udyatadaṇḍasya bhṛśam udvijate janaḥ
tasmāt sarvāṇi bhūtāni daṇḍena eva prarodhayet
tasmāt sarvāṇi bhūtāni daṇḍena eva prarodhayet
8.
nityam udyatadaṇḍasya janaḥ bhṛśam udvijate.
tasmāt daṇḍena eva sarvāṇi bhūtāni prarodhayet
tasmāt daṇḍena eva sarvāṇi bhūtāni prarodhayet
8.
People are greatly intimidated by one who is always ready to wield the rod of punishment. Therefore, one should restrain all creatures solely through the use of force.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, always)
- उद्यतदण्डस्य (udyatadaṇḍasya) - of one who is constantly ready to enforce discipline (of one with an uplifted rod, of one ready to punish)
- भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely (greatly, exceedingly, intensely)
- उद्विजते (udvijate) - is afraid, intimidated (trembles, is alarmed, is afraid, shrinks from)
- जनः (janaḥ) - people (people, person, mankind, individual)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
- सर्वाणि (sarvāṇi) - all
- भूतानि (bhūtāni) - creatures (beings, creatures, elements)
- दण्डेन (daṇḍena) - by means of force (by punishment, by force, by means of a rod)
- एव (eva) - solely, alone (only, just, indeed, precisely)
- प्ररोधयेत् (prarodhayet) - one should restrain/control (one should restrain, control, hinder)
Words meanings and morphology
नित्यम् (nityam) - constantly (constantly, always)
(indeclinable)
Used adverbially here.
Note: Adverbial accusative of 'nitya'.
उद्यतदण्डस्य (udyatadaṇḍasya) - of one who is constantly ready to enforce discipline (of one with an uplifted rod, of one ready to punish)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of udyatadaṇḍa
udyatadaṇḍa - one who has uplifted his rod/staff, ready to punish
Bahuvrīhi compound: 'udyata' (uplifted, ready) + 'daṇḍa' (rod, punishment). 'One whose rod is uplifted'.
Compound type : bahuvrīhi (udyata+daṇḍa)
- udyata – uplifted, raised, ready, prepared
adjective
Past Passive Participle
From 'ud-yam' (to raise, lift up)
Prefix: ud
Root: yam (class 1) - daṇḍa – rod, staff, punishment, scepter
noun (masculine)
Note: Possessive, 'of one who is...'
भृशम् (bhṛśam) - greatly, intensely (greatly, exceedingly, intensely)
(indeclinable)
Used adverbially in neuter accusative singular.
Note: Adverbial accusative of 'bhṛśa'.
उद्विजते (udvijate) - is afraid, intimidated (trembles, is alarmed, is afraid, shrinks from)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of udvij
present tense
Root 'vij' (to tremble) with prefix 'ud'. Present 3rd singular middle.
Prefix: ud
Root: vij (class 6)
जनः (janaḥ) - people (people, person, mankind, individual)
(noun)
Nominative, masculine, singular of jana
jana - person, man, people, creature
Note: Collectively refers to people.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
Ablative singular of 'tad'.
सर्वाणि (sarvāṇi) - all
(adjective)
Accusative, neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'bhūtāni'.
भूतानि (bhūtāni) - creatures (beings, creatures, elements)
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, ghost, past, existed
Past Passive Participle
Derived from root 'bhū' (to be, exist).
Root: bhū (class 1)
Note: Object of 'prarodhayet'.
दण्डेन (daṇḍena) - by means of force (by punishment, by force, by means of a rod)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - rod, staff, punishment, force, scepter
एव (eva) - solely, alone (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Emphatic particle.
प्ररोधयेत् (prarodhayet) - one should restrain/control (one should restrain, control, hinder)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of prarodhay
optative mood (causative)
Causative stem of root 'rudh' (to obstruct, restrain) with prefix 'pra'. Optative 3rd singular active.
Prefix: pra
Root: rudh (class 7)