महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-138, verse-43
न विश्वसेदविश्वस्ते विश्वस्ते नापि विश्वसेत् ।
विश्वस्तं भयमन्वेति नापरीक्ष्य च विश्वसेत् ॥४३॥
विश्वस्तं भयमन्वेति नापरीक्ष्य च विश्वसेत् ॥४३॥
43. na viśvasedaviśvaste viśvaste nāpi viśvaset ,
viśvastaṁ bhayamanveti nāparīkṣya ca viśvaset.
viśvastaṁ bhayamanveti nāparīkṣya ca viśvaset.
43.
na viśvaset aviśvaste viśvaste na api viśvaset
viśvastaṃ bhayam anveti na aparīkṣya ca viśvaset
viśvastaṃ bhayam anveti na aparīkṣya ca viśvaset
43.
aviśvaste na viśvaset viśvaste api na viśvaset
viśvastaṃ bhayam anveti ca aparīkṣya na viśvaset
viśvastaṃ bhayam anveti ca aparīkṣya na viśvaset
43.
One should not trust the untrustworthy; one should not even trust the trustworthy too much. Fear follows trust, and one should not trust without examination.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
- अविश्वस्ते (aviśvaste) - in the untrustworthy, in one not to be trusted
- विश्वस्ते (viśvaste) - in the trustworthy, in one who is trusted
- न (na) - not, no
- अपि (api) - also, even, too
- विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
- विश्वस्तं (viśvastaṁ) - trust (as an object), a trusted person/thing
- भयम् (bhayam) - fear, danger
- अन्वेति (anveti) - it follows, it attends, it comes after
- न (na) - not, no
- अपरीक्ष्य (aparīkṣya) - without examining, without testing
- च (ca) - and, also
- विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of viśvas
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
अविश्वस्ते (aviśvaste) - in the untrustworthy, in one not to be trusted
(adjective)
Locative, masculine, singular of aviśvasta
aviśvasta - untrustworthy, not trusted, not confided in
Past Passive Participle (negated)
Negated form of viśvasta (from vi + śvas)
Prefix: a
Root: śvas (class 2)
विश्वस्ते (viśvaste) - in the trustworthy, in one who is trusted
(adjective)
Locative, masculine, singular of viśvasta
viśvasta - trusted, trustworthy, confided in
Past Passive Participle
From root śvas with prefix vi
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of viśvas
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
विश्वस्तं (viśvastaṁ) - trust (as an object), a trusted person/thing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viśvasta
viśvasta - trusted, trustworthy, confided in
Past Passive Participle
From root śvas with prefix vi
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)
Note: Used here as a neuter noun 'trust' or 'a trusted thing'.
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, terror, danger, apprehension
Root: bhī (class 3)
अन्वेति (anveti) - it follows, it attends, it comes after
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of anv-i
Prefix: anu
Root: i (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपरीक्ष्य (aparīkṣya) - without examining, without testing
(indeclinable)
absolutative/gerund (negated)
Negated form of parīkṣya (from pari + īkṣ)
Prefix: a
Root: īkṣ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विश्वसेत् (viśvaset) - one should trust, one should confide
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of viśvas
Prefix: vi
Root: śvas (class 2)