योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-64, verse-71
आनीलपल्लवमृणाललतोत्पलानां कह्लारकुन्दकदलीदलमालतीनाम् ।
शय्या ममाङ्गचलनेन विशोषयन्त्या व्यर्थं गतानि नवयौवनवासराणि ॥ ७१ ॥
शय्या ममाङ्गचलनेन विशोषयन्त्या व्यर्थं गतानि नवयौवनवासराणि ॥ ७१ ॥
ānīlapallavamṛṇālalatotpalānāṃ kahlārakundakadalīdalamālatīnām ,
śayyā mamāṅgacalanena viśoṣayantyā vyarthaṃ gatāni navayauvanavāsarāṇi 71
śayyā mamāṅgacalanena viśoṣayantyā vyarthaṃ gatāni navayauvanavāsarāṇi 71
71.
ānīlapallavamṛṇālalatotpalanām
kahlārakundakadalīdalamālatīnām śayyā
mama aṅgacalaneṇa viśoṣayantyā
vyartham gatāni navayauvanavāsarāṇi
kahlārakundakadalīdalamālatīnām śayyā
mama aṅgacalaneṇa viśoṣayantyā
vyartham gatāni navayauvanavāsarāṇi
71.
mama śayyā ānīlapallavamṛṇālalatotpalanām
kahlārakundakadalīdalamālatīnām
aṅgacalaneṇa viśoṣayantyā
vyartham navayauvanavāsarāṇi gatāni
kahlārakundakadalīdalamālatīnām
aṅgacalaneṇa viśoṣayantyā
vyartham navayauvanavāsarāṇi gatāni
71.
I dried up my bed, which was made of bluish sprouts, lotus stalks, creepers, lotuses, kahlāra lilies, kunda jasmine, plantain leaves, and mālatī flowers, by the movements of my limbs. Thus, the days of my fresh youth passed in vain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आनीलपल्लवमृणाललतोत्पलनाम् (ānīlapallavamṛṇālalatotpalanām) - of sprouts and lotus stalks, creepers and lotuses that are slightly blue
- कह्लारकुन्दकदलीदलमालतीनाम् (kahlārakundakadalīdalamālatīnām) - of kahlāra lilies, kunda jasmine, plantain leaves, and mālatī flowers
- शय्या (śayyā) - bed, couch, resting place
- मम (mama) - my, of me
- अङ्गचलनेण (aṅgacalaneṇa) - by the movement of the limbs/body
- विशोषयन्त्या (viśoṣayantyā) - by me (who was) drying it up (by one causing to dry, by one withering)
- व्यर्थम् (vyartham) - in vain, uselessly, without purpose
- गतानि (gatāni) - gone, passed, elapsed
- नवयौवनवासराणि (navayauvanavāsarāṇi) - days of fresh youth
Words meanings and morphology
आनीलपल्लवमृणाललतोत्पलनाम् (ānīlapallavamṛṇālalatotpalanām) - of sprouts and lotus stalks, creepers and lotuses that are slightly blue
(noun)
Genitive, neuter, plural of ānīlapallavamṛṇālalatotpala
ānīlapallavamṛṇālalatotpala - consisting of bluish sprouts, lotus stalks, creepers, and lotuses
A long compound with `ānīla` (slightly blue) qualifying the subsequent Dvandva compound of `pallava`, `mṛṇāla`, `latā`, `utpala`.
Compound type : dvandva (ānīla+pallava+mṛṇāla+latā+utpala)
- ānīla – bluish, slightly blue
adjective
Prefix `ā` (slightly) + `nīla` (blue).
Prefix: ā - pallava – sprout, shoot, new leaf
noun (masculine) - mṛṇāla – lotus stalk, fibrous root of a lotus
noun (neuter) - latā – creeper, vine
noun (feminine) - utpala – lotus, water lily (often blue or red)
noun (neuter)
Note: Qualifies `śayyā` (bed) by describing its components.
कह्लारकुन्दकदलीदलमालतीनाम् (kahlārakundakadalīdalamālatīnām) - of kahlāra lilies, kunda jasmine, plantain leaves, and mālatī flowers
(noun)
Genitive, feminine, plural of kahlārakundakadalīdalamālatī
kahlārakundakadalīdalamālatī - consisting of kahlāra lilies, kunda jasmine, plantain leaves, and mālatī flowers
Dvandva compound of `kahlāra`, `kunda`, `kadalīdala`, and `mālatī`.
Compound type : dvandva (kahlāra+kunda+kadalīdala+mālatī)
- kahlāra – white water lily, fragrant water lily
noun (neuter) - kunda – a species of jasmine with white flowers
noun (neuter) - kadalīdala – plantain leaf
noun (neuter)
Compound of `kadalī` (plantain tree) and `dala` (leaf). - mālatī – a species of jasmine, large-flowered jasmine
noun (feminine)
Note: Qualifies `śayyā` (bed) by describing its components.
शय्या (śayyā) - bed, couch, resting place
(noun)
Nominative, feminine, singular of śayyā
śayyā - bed, couch, sleep, resting place
From root `śī` (to lie down, to sleep) + suffix `yā`.
Root: śī (class 2)
Note: Subject of the implied verb (e.g., 'was dried').
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of asmad
asmad - I, we
Genitive singular form of the 1st person pronoun.
Note: Possessive, 'my bed'.
अङ्गचलनेण (aṅgacalaneṇa) - by the movement of the limbs/body
(noun)
Instrumental, neuter, singular of aṅgacalana
aṅgacalana - movement of the limbs, bodily motion
Compound of `aṅga` (limb, body) and `calana` (moving, motion).
Compound type : tatpuruṣa (aṅga+calana)
- aṅga – limb, body, part
noun (neuter) - calana – moving, motion, agitation
noun (neuter)
Action noun
From root `cal` (to move) + suffix `ana` (forming action noun).
Root: cal (class 1)
विशोषयन्त्या (viśoṣayantyā) - by me (who was) drying it up (by one causing to dry, by one withering)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of viśoṣayat
viśoṣayat - causing to dry up, withering, making dry
Present Active Participle (causative)
From `vi` (prefix) + root `śuṣ` (to dry) + causative suffix `i` (णिच्) + present participle suffix `at`. Feminine instrumental singular.
Prefix: vi
Root: śuṣ (class 4)
Note: Participle functioning adverbially, describing the agent's action.
व्यर्थम् (vyartham) - in vain, uselessly, without purpose
(indeclinable)
Compound of `vi` (negative/apart) + `artha` (purpose, meaning). Often used adverbially in neuter accusative singular.
Compound type : avyayībhāva (vi+artha)
- vi – apart, without, away
indeclinable
Prefix indicating separation or negation. - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
Note: Modifies `gatāni` ('passed in vain').
गतानि (gatāni) - gone, passed, elapsed
(adjective)
Nominative, neuter, plural of gata
gata - gone, passed, arrived, reached
Past Passive Participle
From root `gam` (to go) + suffix `kta`.
Root: gam (class 1)
Note: Predicate for the days.
नवयौवनवासराणि (navayauvanavāsarāṇi) - days of fresh youth
(noun)
Nominative, neuter, plural of navayauvanavāsara
navayauvanavāsara - days of new/fresh youth
Compound of `nava` (new, fresh) + `yauvana` (youth) + `vāsara` (day).
Compound type : tatpuruṣa (nava+yauvana+vāsara)
- nava – new, fresh, young
adjective - yauvana – youth, youthfulness
noun (neuter)
Derived from `yuvan` (young) + suffix `ana`. - vāsara – day
noun (masculine)
Note: Subject of `gatāni`.