Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,64

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-64, verse-20

क्वचित्क्षुब्धजनाक्षेपसमुत्सादितभूतभूः ।
क्वचिद्वास्तव्यजनतासौजन्यजितविष्टपः ॥ २० ॥
kvacitkṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhūḥ ,
kvacidvāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapaḥ 20
20. kvacit kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhūḥ
kvacit vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapaḥ
20. kvacit kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhūḥ
kvacit vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapaḥ
20. Sometimes, the land's inhabitants are utterly destroyed or expelled by the attacks of agitated people. And sometimes, the world is won over by the kindness of its resident populace.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
  • क्षुब्धजनाक्षेपसमुत्सादितभूतभूः (kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhūḥ) - where the land's inhabitants are utterly destroyed or expelled by the attacks of agitated people
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
  • वास्तव्यजनतासौजन्यजितविष्टपः (vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapaḥ) - where the world is won over by the kindness of its resident populace

Words meanings and morphology

क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
(indeclinable)
क्षुब्धजनाक्षेपसमुत्सादितभूतभूः (kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhūḥ) - where the land's inhabitants are utterly destroyed or expelled by the attacks of agitated people
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhū
kṣubdhajanākṣepasamutsāditabhūtabhū - where the land's inhabitants are utterly destroyed or expelled by the attacks of agitated people
compound adjective
Compound type : bahuvrihi (kṣubdha+jana+ākṣepa+samutsādita+bhūtabhū)
  • kṣubdha – agitated, disturbed, vexed
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    from root kṣubh (to be agitated).
    Root: kṣubh (class 1)
  • jana – person, people, creature
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
  • ākṣepa – throwing, blame, attack, scorn, reproach
    noun (masculine)
    from ā-kṣip (to throw, to blame).
    Prefix: ā
    Root: kṣip (class 6)
  • samutsādita – completely destroyed, utterly removed, expelled
    participle (masculine)
    Past Passive Participle (causative)
    from sam-ud-sad (to cause to cease, destroy).
    Prefixes: sam+ud
    Root: sad (class 1)
  • bhūtabhū – land of beings, abode of creatures; the earth, world
    noun (feminine)
    compound of bhūta (being, creature) + bhū (earth, land).
Note: Acts as an adjective describing the place, but refers to the state of its inhabitants/land.
क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place
(indeclinable)
वास्तव्यजनतासौजन्यजितविष्टपः (vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapaḥ) - where the world is won over by the kindness of its resident populace
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapa
vāstavyajanatāsaujanyajitaviṣṭapa - where the world is won over by the kindness of its resident populace
compound adjective
Compound type : bahuvrihi (vāstavya+janatā+saujanya+jita+viṣṭapa)
  • vāstavya – resident, inhabitant, residing
    adjective (masculine)
    from vastu (dwelling, residence).
  • janatā – populace, multitude of people, community
    noun (feminine)
    from jana (people) + tā (suffix for abstract noun).
  • saujanya – kindness, courtesy, benevolence, good disposition
    noun (neuter)
    from sujana (good person) + ya (suffix for abstract noun).
  • jita – conquered, won, subdued
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    from root ji (to conquer).
    Root: ji (class 1)
  • viṣṭapa – world, region, universe
    noun (masculine)
Note: Acts as an adjective describing the place.