Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,64

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-64, verse-27

क्वचित्तपद्दिनकरजनताचारसुन्दरः ।
क्वचिन्नैशतमोगेहनृत्यन्मत्तनिशाचरः ॥ २७ ॥
kvacittapaddinakarajanatācārasundaraḥ ,
kvacinnaiśatamogehanṛtyanmattaniśācaraḥ 27
27. kvacit tapatdinakarajanatācārasundaraḥ
kvacit naiśatamogehanṛtyanmattaniśācaraḥ
27. kvacit tapatdinakarajanatācārasundaraḥ
kvacit naiśatamogehanṛtyanmattaniśācaraḥ
27. Sometimes, it appears beautiful through the virtuous conduct of its people, even under the scorching sun. At other times, it hosts intoxicated night-prowlers (niśācara) dancing within the abodes of nocturnal darkness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place, at some time
  • तपत्दिनकरजनताचारसुन्दरः (tapatdinakarajanatācārasundaraḥ) - whose beauty lies in the conduct of its people even under the scorching sun
  • क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place, at some time
  • नैशतमोगेहनृत्यन्मत्तनिशाचरः (naiśatamogehanṛtyanmattaniśācaraḥ) - where intoxicated night-prowlers (niśācara) dance in the abodes of nocturnal darkness

Words meanings and morphology

क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place, at some time
(indeclinable)
From interrogative pronoun 'ka' (who/what) + suffix 'cit'
तपत्दिनकरजनताचारसुन्दरः (tapatdinakarajanatācārasundaraḥ) - whose beauty lies in the conduct of its people even under the scorching sun
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tapatdinakarajanatācārasundara
tapatdinakarajanatācārasundara - whose beauty lies in the conduct of its people even under the scorching sun
Compound type : Bahuvrīhi (tapat+dinakara+janatā+ācāra+sundara)
  • tapat – burning, scorching, heating
    adjective
    Present Active Participle
    Derived from root tap (class 1)
    Root: tap (class 1)
  • dinakara – sun (day-maker)
    noun (masculine)
    Compound: dina (day) + kara (maker)
  • janatā – multitude of people, community, mankind
    noun (feminine)
    Abstract noun formed from jana (people) with suffix -tā
  • ācāra – conduct, custom, practice, virtuous behavior
    noun (masculine)
    Derived from root car (to move) with upasarga ā-
    Prefix: ā
    Root: car (class 1)
  • sundara – beautiful, lovely, handsome, excellent
    adjective (masculine)
क्वचित् (kvacit) - sometimes, somewhere, in some place, at some time
(indeclinable)
From interrogative pronoun 'ka' (who/what) + suffix 'cit'
नैशतमोगेहनृत्यन्मत्तनिशाचरः (naiśatamogehanṛtyanmattaniśācaraḥ) - where intoxicated night-prowlers (niśācara) dance in the abodes of nocturnal darkness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of naiśatamogehanṛtyanmattaniśācara
naiśatamogehanṛtyanmattaniśācara - where intoxicated night-prowlers (niśācara) dance in the abodes of nocturnal darkness
Compound type : Bahuvrīhi (naiśa+tamaḥ+geha+nṛtyat+matta+niśācara)
  • naiśa – nocturnal, belonging to the night
    adjective
    Derived from niśā (night)
  • tamaḥ – darkness, gloom
    noun (neuter)
  • geha – house, abode, dwelling
    noun (neuter)
  • nṛtyat – dancing
    adjective
    Present Active Participle
    Derived from root nṛt (class 4)
    Root: nṛt (class 4)
  • matta – intoxicated, maddened, passionate, joyful
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root mad (class 4)
    Root: mad (class 4)
  • niśācara – night-prowler, demon, goblin, rākṣasa
    noun (masculine)
    Compound: niśā (night) + cara (mover)