योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-64, verse-61
जलकल्लोलकह्लारकमलोत्करकोमलाः ।
सरस्यः सारसारावसरसा मम नीरसाः ॥ ६१ ॥
सरस्यः सारसारावसरसा मम नीरसाः ॥ ६१ ॥
jalakallolakahlārakamalotkarakomalāḥ ,
sarasyaḥ sārasārāvasarasā mama nīrasāḥ 61
sarasyaḥ sārasārāvasarasā mama nīrasāḥ 61
61.
jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komalāḥ
sarasyah sāra-sāra-rava-sarasā mama nīrasāḥ
sarasyah sāra-sāra-rava-sarasā mama nīrasāḥ
61.
sarasyah jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komalāḥ
sāra-sāra-rava-sarasā mama nīrasāḥ
sāra-sāra-rava-sarasā mama nīrasāḥ
61.
To me, the lakes, soft with an abundance of white water lilies and lotuses tossed by water waves, and delightful with the calls of sarasa cranes, now appear joyless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जल-कल्लोल-कह्लार-कमल-उत्कर-कोमलाः (jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komalāḥ) - soft with an abundance of lotuses and water lilies amidst water waves
- सरस्यह् (sarasyah) - lakes, ponds
- सार-सार-रव-सरसा (sāra-sāra-rava-sarasā) - delightful with the cries of sarasa cranes
- मम (mama) - my, to me
- नीरसाः (nīrasāḥ) - joyless, tasteless, dull
Words meanings and morphology
जल-कल्लोल-कह्लार-कमल-उत्कर-कोमलाः (jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komalāḥ) - soft with an abundance of lotuses and water lilies amidst water waves
(adjective)
Nominative, feminine, plural of jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komala
jala-kallola-kahlāra-kamala-utkara-komala - soft with a multitude of water lilies and lotuses on water waves
Compound type : bahuvrīhi (jala+kallola+kahlāra+kamala+utkara+komala)
- jala – water
noun (neuter) - kallola – wave, billow
noun (masculine) - kahlāra – white water lily
noun (neuter) - kamala – lotus
noun (neuter) - utkara – multitude, abundance, heap
noun (masculine) - komala – soft, tender, delicate
adjective (masculine)
सरस्यह् (sarasyah) - lakes, ponds
(noun)
Nominative, feminine, plural of sarasī
sarasī - lake, pond
सार-सार-रव-सरसा (sāra-sāra-rava-sarasā) - delightful with the cries of sarasa cranes
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sāra-sāra-rava-sarasa
sāra-sāra-rava-sarasa - delightful with the sounds of sarasa cranes
Compound type : bahuvrīhi (sārasa+rava+sarasa)
- sārasa – sarasa crane (a type of bird)
noun (masculine) - rava – sound, cry, roar
noun (masculine) - sarasa – full of juice, tasteful, delightful, charming
adjective (masculine)
मम (mama) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
नीरसाः (nīrasāḥ) - joyless, tasteless, dull
(adjective)
Nominative, feminine, plural of nīrasa
nīrasa - devoid of juice, tasteless, uninteresting, dull, joyless
Compound of 'ni' (without) and 'rasa' (juice, flavor, essence)
Compound type : bahuvrīhi (ni+rasa)
- ni – without, devoid of
indeclinable - rasa – juice, taste, flavor, essence, sentiment
noun (masculine)