योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-186, verse-53
सोऽयं पश्यत्यशेषेण यावत्संकल्पमात्रकम् ।
स्वमात्मकचनं शान्तमनन्यत्परमार्थतः ॥ ५३ ॥
स्वमात्मकचनं शान्तमनन्यत्परमार्थतः ॥ ५३ ॥
so'yaṃ paśyatyaśeṣeṇa yāvatsaṃkalpamātrakam ,
svamātmakacanaṃ śāntamananyatparamārthataḥ 53
svamātmakacanaṃ śāntamananyatparamārthataḥ 53
53.
saḥ ayam paśyati aśeṣeṇa yāvat saṅkalpamātrakam
svam ātmakacanam śāntam ananyat paramārthataḥ
svam ātmakacanam śāntam ananyat paramārthataḥ
53.
saḥ ayam aśeṣeṇa paśyati yāvat saṅkalpamātrakam
(ca) svam ātmakacanam śāntam ananyat paramārthataḥ
(ca) svam ātmakacanam śāntam ananyat paramārthataḥ
53.
That very (consciousness or self) perceives completely all that is merely a conception (saṅkalpa). It also perceives its own peaceful, non-dual, self-luminous nature (ātman) as ultimately real.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - Refers to the 'cit' or 'saṃvit' discussed in the previous verse. (He, that.)
- अयम् (ayam) - Emphasizes 'this very one'. (This, he.)
- पश्यति (paśyati) - Sees, perceives.
- अशेषेण (aśeṣeṇa) - Completely, without remainder, entirely.
- यावत् (yāvat) - Whatever. Used here to introduce the object of 'paśyati'. (As much as, as long as, whatever.)
- सङ्कल्पमात्रकम् (saṅkalpamātrakam) - Merely a conception, only a thought.
- स्वम् (svam) - Own, one's own.
- आत्मकचनम् (ātmakacanam) - Self-effulgence, self-shining.
- शान्तम् (śāntam) - Peaceful, tranquil, calm.
- अनन्वत् (ananvat) - Non-dual. (Non-different, unique, singular.)
- परमार्थतः (paramārthataḥ) - Truly, in ultimate reality, from the highest standpoint.
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - Refers to the 'cit' or 'saṃvit' discussed in the previous verse. (He, that.)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - That, he, she, it.
Note: Refers to the agent, the self or consciousness.
अयम् (ayam) - Emphasizes 'this very one'. (This, he.)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - This, he, she, it.
Note: In apposition to 'saḥ'.
पश्यति (paśyati) - Sees, perceives.
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present stem 'paśya'.
3rd person singular, present indicative, active voice from root 'dṛś'.
Root: dṛś (class 1)
Note: Main verb of the sentence.
अशेषेण (aśeṣeṇa) - Completely, without remainder, entirely.
(indeclinable)
Compound of 'a' (not) and 'śeṣa' (remainder).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+śeṣa)
- a – not, non-
prefix
negative prefix - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
from root 'śiṣ' (to leave remaining)
Root: śiṣ (class 7)
Note: Adverb modifying 'paśyati'.
यावत् (yāvat) - Whatever. Used here to introduce the object of 'paśyati'. (As much as, as long as, whatever.)
(indeclinable)
Correlative to 'tāvat' (often implied).
Note: Qualifies 'saṅkalpamātrakam'.
सङ्कल्पमात्रकम् (saṅkalpamātrakam) - Merely a conception, only a thought.
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṅkalpamātraka
saṅkalpamātraka - That which is merely a conception.
Compound of 'saṅkalpa' and 'mātraka'.
Compound type : Tatpuruṣa (saṅkalpa+mātraka)
- saṅkalpa – conception, intention, resolve, thought, determination
noun (masculine)
from root 'kḷp' (to arrange) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - mātraka – mere, only, pertaining to measure
adjective (neuter)
suffix -ka added to -mātra
Note: First object of 'paśyati'.
स्वम् (svam) - Own, one's own.
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sva
sva - Own, one's own, self.
Note: Adjective for 'ātmakacanam'.
आत्मकचनम् (ātmakacanam) - Self-effulgence, self-shining.
(noun)
Accusative, neuter, singular of ātmakacana
ātmakacana - Self-effulgence, inner light.
Compound of 'ātman' and 'kacana'.
Compound type : Tatpuruṣa (ātman+kacana)
- ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
Root: an (class 2) - kacana – shining, radiant, manifestation
noun (neuter)
from root 'kac' (to shine)
Root: kac (class 1)
Note: Second object of 'paśyati'.
शान्तम् (śāntam) - Peaceful, tranquil, calm.
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śānta
śānta - Peaceful, tranquil, calm, quiet, ceased, composed.
Past Passive Participle
From root 'śam' (to be calm, cease).
Root: śam (class 4)
Note: Adjective for 'ātmakacanam'.
अनन्वत् (ananvat) - Non-dual. (Non-different, unique, singular.)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ananya
ananya - Not another, unique, identical, non-different.
Compound of 'a' (not) and 'anya' (other).
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+anya)
- a – not, non-
prefix
negative prefix - anya – other, another, different
pronoun
Note: Adjective for 'ātmakacanam'.
परमार्थतः (paramārthataḥ) - Truly, in ultimate reality, from the highest standpoint.
(indeclinable)
Compound of 'parama' (highest) and 'artha' (meaning, reality). Formed with suffix 'tas' (indicating 'from', 'by', 'in the manner of').
Compound type : Karmadhāraya (parama+artha)
- parama – highest, supreme, ultimate
adjective - artha – meaning, purpose, reality, object, wealth
noun (masculine)
Note: Adverb modifying 'paśyati' and describing the nature of 'ātmakacanam'.