योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-186, verse-44
यथास्थितमिदं विश्वं संविद्व्योम्नि व्यवस्थितम् ।
स्वरूपमत्यजच्छान्तं स्वप्नभूमाविवाखिलम् ॥ ४४ ॥
स्वरूपमत्यजच्छान्तं स्वप्नभूमाविवाखिलम् ॥ ४४ ॥
yathāsthitamidaṃ viśvaṃ saṃvidvyomni vyavasthitam ,
svarūpamatyajacchāntaṃ svapnabhūmāvivākhilam 44
svarūpamatyajacchāntaṃ svapnabhūmāvivākhilam 44
44.
yathāsthitam idam viśvam saṃvit vyomni vyavasthitam
svarūpam atyajat śāntam svapnabhūmau iva akhilam
svarūpam atyajat śāntam svapnabhūmau iva akhilam
44.
idam yathāsthitam viśvam saṃvit-vyomni vyavasthitam [asti].
[tat] svarūpam atyajat [api] śāntam [eva],
akhilam svapnabhūmau iva [asti].
[tat] svarūpam atyajat [api] śāntam [eva],
akhilam svapnabhūmau iva [asti].
44.
This universe, existing just as it is, is established within the ether (vyoman) of consciousness (saṃvit). Though it seems to abandon its essential nature (svarūpa), it remains peaceful, just like everything (manifesting) in the realm of dreams.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it is, as it exists, in its original state
- इदम् (idam) - this
- विश्वम् (viśvam) - universe, all
- संवित् (saṁvit) - consciousness, knowledge, understanding
- व्योम्नि (vyomni) - in the ether of consciousness (in the sky, in the ether, in space)
- व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - established, situated, arranged
- स्वरूपम् (svarūpam) - own form, essential nature
- अत्यजत् (atyajat) - abandoned, renounced, gave up
- शान्तम् (śāntam) - peaceful, calm, tranquil
- स्वप्नभूमौ (svapnabhūmau) - in the realm of dreams
- इव (iva) - like, as, as if
- अखिलम् (akhilam) - everything (that manifests in dreams) (all, entire, whole)
Words meanings and morphology
यथास्थितम् (yathāsthitam) - as it is, as it exists, in its original state
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yathāsthita
yathāsthita - as it stands, in its original state, existing as it is
From yathā (as, like) + sthita (past passive participle of √sthā 'to stand, be').
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, like, in which way
indeclinable - sthita – stood, situated, existing
adjective
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand, be)
Root: sthā (class 1)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
From pronominal stem idaM
Note: Refers to viśvam.
विश्वम् (viśvam) - universe, all
(noun)
Nominative, neuter, singular of viśva
viśva - all, whole, universe, cosmic
Note: Subject of the sentence.
संवित् (saṁvit) - consciousness, knowledge, understanding
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṃvid
saṁvid - consciousness, knowledge, intelligence, understanding (saṃvit)
From sam-√vid (to know, perceive).
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
Note: Part of the compound saṃvit-vyomni.
व्योम्नि (vyomni) - in the ether of consciousness (in the sky, in the ether, in space)
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, ether, space
From vi-√u (to go apart) + man suffix.
Root: u
Note: In saṃvit-vyomni (consciousness-ether).
व्यवस्थितम् (vyavasthitam) - established, situated, arranged
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyavasthita
vyavasthita - established, fixed, arranged, determined
Past Passive Participle
From vi-ava-√sthā (to stand, be fixed).
Prefixes: vi+ava
Root: sthā (class 1)
स्वरूपम् (svarūpam) - own form, essential nature
(noun)
Accusative, neuter, singular of svarūpa
svarūpa - one's own form, true nature, essential character (svarūpa)
From sva (own) + rūpa (form).
Compound type : tatpurusha (sva+rūpa)
- sva – own, self
pronoun - rūpa – form, shape, appearance, nature
noun (neuter)
Note: Object of atyajat.
अत्यजत् (atyajat) - abandoned, renounced, gave up
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of tyaj
Imperfect Active 3rd singular
a (augment) + tyaj (root) + at (ending for 3rd sg imperfect active).
Root: tyaj (class 1)
Note: Subject is viśvam (implied).
शान्तम् (śāntam) - peaceful, calm, tranquil
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śānta
śānta - peaceful, calm, tranquil, quieted, ceased
Past Passive Participle
From √śam (to be calm, cease).
Root: śam (class 4)
Note: Predicate adjective for viśvam.
स्वप्नभूमौ (svapnabhūmau) - in the realm of dreams
(noun)
Locative, feminine, singular of svapnabhūmi
svapnabhūmi - realm of dreams, dreamland
From svapna (dream) + bhūmi (earth, realm).
Compound type : tatpurusha (svapna+bhūmi)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
From √svap (to sleep).
Root: svap (class 2) - bhūmi – earth, ground, land, realm, state
noun (feminine)
From √bhū (to be).
Root: bhū (class 1)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
अखिलम् (akhilam) - everything (that manifests in dreams) (all, entire, whole)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akhila
akhila - all, entire, whole, undiminished
From a (not) + khila (deficient, wanting).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+khila)
- a – not, un-
indeclinable
Negative particle. - khila – deficient, wanting, empty, residue
adjective
Note: Agrees with viśvam.