Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,139

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-139, verse-67

द्वीपाद्रीन्द्रसुरासुरोरगनरैर्नागाप्सरश्चारणैव्याप्तं वारिविलोलितैः सरसिजैरालूनमूलैरिव ।
एकाम्भोधिसरः स्थितं त्रिभुवनं कालेन निर्मूलितं कष्टं ते क्व गता महर्द्धिविभवा देवा जगन्नायकाः ॥ ६७ ॥
dvīpādrīndrasurāsuroraganarairnāgāpsaraścāraṇaivyāptaṃ vārivilolitaiḥ sarasijairālūnamūlairiva ,
ekāmbhodhisaraḥ sthitaṃ tribhuvanaṃ kālena nirmūlitaṃ kaṣṭaṃ te kva gatā maharddhivibhavā devā jagannāyakāḥ 67
67. dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-naraiḥ nāga-apsaras-cāraṇaiḥ
vyāptam vāri-vilolitaiḥ sarasijaiḥ ālūna-mūlaiḥ iva
eka-ambhodhi-saraḥ sthitam tri-bhuvanam kālena nirmūlitam
kaṣṭam te kva gatāḥ mahā-ṛddhi-vibhavāḥ devāḥ jagat-nāyakāḥ
67. dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-naraiḥ nāga-apsaras-cāraṇaiḥ
vyāptam vāri-vilolitaiḥ ālūna-mūlaiḥ sarasijaiḥ iva
eka-ambhodhi-saraḥ sthitam tri-bhuvanam kālena nirmūlitam
kaṣṭam! mahā-ṛddhi-vibhavāḥ jagat-nāyakāḥ te devāḥ kva gatāḥ
67. The three worlds, once teeming with islands, majestic mountains, gods, asuras, serpents, humans, nāgas, apsarases, and cāraṇas, and which were tossed like lotuses whose roots had been severed by surging waters, have been completely uprooted by Time (Kāla) and transformed into a single ocean-lake. Alas! Where have those divine (deva) lords of the world, endowed with immense prosperity and power, disappeared?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्वीप-अद्रि-इन्द्र-सुर-असुर-उरग-नरैः (dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-naraiḥ) - by islands, great mountains, gods, asuras, serpents, and humans
  • नाग-अप्सरस्-चारणैः (nāga-apsaras-cāraṇaiḥ) - by nāgas, apsarases, and cāraṇas
  • व्याप्तम् (vyāptam) - pervaded, filled, occupied
  • वारि-विलोलितैः (vāri-vilolitaiḥ) - by those agitated by water, tossed by water
  • सरसिजैः (sarasijaiḥ) - by lotuses
  • आलून-मूलैः (ālūna-mūlaiḥ) - by those whose roots are cut off
  • इव (iva) - like, as, as if
  • एक-अम्भोधि-सरः (eka-ambhodhi-saraḥ) - a single ocean-lake
  • स्थितम् (sthitam) - reduced to (a single ocean-lake) (situated, standing, existing)
  • त्रि-भुवनम् (tri-bhuvanam) - the three worlds
  • कालेन (kālena) - by Time (Kāla) (by Time)
  • निर्मूलितम् (nirmūlitam) - uprooted, destroyed
  • कष्टम् (kaṣṭam) - alas! woe!
  • ते (te) - those
  • क्व (kva) - where?
  • गताः (gatāḥ) - gone, departed
  • महा-ऋद्धि-विभवाः (mahā-ṛddhi-vibhavāḥ) - of great prosperity and power
  • देवाः (devāḥ) - gods, deities
  • जगत्-नायकाः (jagat-nāyakāḥ) - lords of the world

Words meanings and morphology

द्वीप-अद्रि-इन्द्र-सुर-असुर-उरग-नरैः (dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-naraiḥ) - by islands, great mountains, gods, asuras, serpents, and humans
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-nara
dvīpa-adri-indra-sura-asura-uraga-nara - by islands, great mountains, gods, asuras, serpents, and humans
Compound type : dvandva (dvīpa+adri-indra+sura+asura+uraga+nara)
  • dvīpa – island
    noun (masculine)
  • adri-indra – great mountain, chief of mountains
    noun (masculine)
  • sura – god, deity
    noun (masculine)
  • asura – demon, titan
    noun (masculine)
  • uraga – serpent, snake (lit. 'moving on the breast')
    noun (masculine)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
Note: Forms part of the agent for 'vyāptam'.
नाग-अप्सरस्-चारणैः (nāga-apsaras-cāraṇaiḥ) - by nāgas, apsarases, and cāraṇas
(noun)
Instrumental, masculine, plural of nāga-apsaras-cāraṇa
nāga-apsaras-cāraṇa - nāgas, apsarases, and cāraṇas
Compound type : dvandva (nāga+apsaras+cāraṇa)
  • nāga – serpent deity, elephant
    noun (masculine)
  • apsaras – celestial nymph
    noun (feminine)
  • cāraṇa – celestial bard, wanderer
    noun (masculine)
Note: Forms part of the agent for 'vyāptam'.
व्याप्तम् (vyāptam) - pervaded, filled, occupied
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyāpta
vyāpta - pervaded, filled, occupied, spread
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root āp (to obtain, reach) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: āp (class 5)
Note: Adjective for 'tri-bhuvanam'.
वारि-विलोलितैः (vāri-vilolitaiḥ) - by those agitated by water, tossed by water
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of vāri-vilolita
vāri-vilolita - agitated by water, tossed by water
Compound type : tatpuruṣa (vāri+vilolita)
  • vāri – water
    noun (neuter)
  • vilolita – agitated, disturbed, tossed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root lul (to agitate, stir) with prefix vi-
    Prefix: vi
    Root: lul (class 1)
Note: Adjective for 'sarasijaiḥ'.
सरसिजैः (sarasijaiḥ) - by lotuses
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sarasija
sarasija - lotus (lit. 'born in a lake')
Derived from saras (lake) + ja (born)
Note: Agent in the simile.
आलून-मूलैः (ālūna-mūlaiḥ) - by those whose roots are cut off
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of ālūna-mūla
ālūna-mūla - having cut roots, uprooted
Compound type : bahuvrīhi (ālūna+mūla)
  • ālūna – cut off, plucked, severed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle from root lū (to cut) with prefix ā-
    Prefix: ā
    Root: lū (class 9)
  • mūla – root, origin, foundation
    noun (neuter)
Note: Adjective for 'sarasijaiḥ'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle expressing comparison.
एक-अम्भोधि-सरः (eka-ambhodhi-saraḥ) - a single ocean-lake
(noun)
Nominative, neuter, singular of eka-ambhodhi-saras
eka-ambhodhi-saras - a single ocean-lake
Compound type : karmadhāraya (eka+ambhodhi+saras)
  • eka – one, single
    numeral (masculine)
  • ambhodhi – ocean (lit. 'water-holder')
    noun (masculine)
    Compound of ambhas (water) + dhī (holding)
  • saras – lake, pond
    noun (neuter)
Note: Part of 'eka-ambhodhi-saraḥ sthitam'.
स्थितम् (sthitam) - reduced to (a single ocean-lake) (situated, standing, existing)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - stood, situated, existing, remaining
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Adjective for 'tri-bhuvanam'.
त्रि-भुवनम् (tri-bhuvanam) - the three worlds
(noun)
Nominative, neuter, singular of tri-bhuvana
tri-bhuvana - the three worlds (heaven, earth, and netherworld)
Compound type : dvigu (tri+bhuvana)
  • tri – three
    numeral
  • bhuvana – world, earth, being
    noun (neuter)
Note: Subject of the sentence.
कालेन (kālena) - by Time (Kāla) (by Time)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, death, black
Note: Agent.
निर्मूलितम् (nirmūlitam) - uprooted, destroyed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirmūlita
nirmūlita - uprooted, eradicated, destroyed
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root mūl (to take root) with prefix nir-
Prefix: nis
Root: mūl (class 10)
Note: Predicate adjective for 'tri-bhuvanam'.
कष्टम् (kaṣṭam) - alas! woe!
(indeclinable)
Note: Exclamatory word.
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Demonstrative pronoun.
क्व (kva) - where?
(indeclinable)
Note: Interrogative adverb.
गताः (gatāḥ) - gone, departed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, departed, arrived at
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Predicate adjective for 'devāḥ'.
महा-ऋद्धि-विभवाः (mahā-ṛddhi-vibhavāḥ) - of great prosperity and power
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahā-ṛddhi-vibhava
mahā-ṛddhi-vibhava - of great prosperity and power
Compound type : bahuvrīhi (mahā+ṛddhi+vibhava)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • ṛddhi – prosperity, wealth, success
    noun (feminine)
  • vibhava – power, glory, splendor, prosperity
    noun (masculine)
Note: Adjective for 'devāḥ'.
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
Note: Subject.
जगत्-नायकाः (jagat-nāyakāḥ) - lords of the world
(noun)
Nominative, masculine, plural of jagat-nāyaka
jagat-nāyaka - lord of the world, world-leader
Compound type : tatpuruṣa (jagat+nāyaka)
  • jagat – world, universe, moving
    noun (neuter)
  • nāyaka – leader, guide, lord
    noun (masculine)
    Derived from root nī (to lead)
    Root: nī (class 1)
Note: Apposition to 'devāḥ'.