योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-139, verse-2
तेन संकल्पितः प्राणः प्राणो मे गतिरित्यपि ।
न भवामि विनानेन तेन तत्तत्परायणम् ॥ २ ॥
न भवामि विनानेन तेन तत्तत्परायणम् ॥ २ ॥
tena saṃkalpitaḥ prāṇaḥ prāṇo me gatirityapi ,
na bhavāmi vinānena tena tattatparāyaṇam 2
na bhavāmi vinānena tena tattatparāyaṇam 2
2.
tena saṅkalpitaḥ prāṇaḥ prāṇaḥ me gatiḥ iti api
na bhavāmi vinā anena tena tat tat-parāyaṇam
na bhavāmi vinā anena tena tat tat-parāyaṇam
2.
tena (cetasā) prāṇaḥ "eṣaḥ prāṇaḥ me gatiḥ asti" iti saṅkalpitaḥ.
api "anena vinā na bhavāmi" (iti) tena tat tat-parāyaṇam (bhavati).
api "anena vinā na bhavāmi" (iti) tena tat tat-parāyaṇam (bhavati).
2.
By that (mind), the vital breath (prāṇa) is conceived with the thought, "This vital breath (prāṇa) is my very movement and sustenance." It believes, "I cannot exist without this (prāṇa)," and consequently, that (mind or self) becomes entirely devoted to and dependent on that vital breath.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - by that (mind) (by that, by it)
- सङ्कल्पितः (saṅkalpitaḥ) - imagined, conceived, resolved
- प्राणः (prāṇaḥ) - the vital energy (prāṇa) (vital breath, life force, breath)
- प्राणः (prāṇaḥ) - this vital breath (prāṇa) (vital breath, life force, breath)
- मे (me) - my (to me, my, for me)
- गतिः (gatiḥ) - movement, sustenance, essence (movement, path, state, destination, refuge, sustenance)
- इति (iti) - (indicating the end of a thought/statement) (thus, so, indicates quotation)
- अपि (api) - also, even (also, even, moreover, and)
- न (na) - not, no
- भवामि (bhavāmi) - I exist (I am, I exist, I become)
- विना (vinā) - without, except for
- अनेन (anena) - by this (prāṇa) (by this, with this)
- तेन (tena) - therefore, as a result of that (therefore, by that)
- तत् (tat) - that (mind or self) (that, that one)
- तत्-परायणम् (tat-parāyaṇam) - solely dependent on that (prāṇa) (solely devoted to that, having that as the supreme resort)
Words meanings and morphology
तेन (tena) - by that (mind) (by that, by it)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Pronominal stem.
Note: Agent of 'saṅkalpitaḥ'.
सङ्कल्पितः (saṅkalpitaḥ) - imagined, conceived, resolved
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṅkalpita
saṅkalpita - imagined, conceived, resolved, intended
Past Passive Participle
From prefix 'sam' + root 'kḷp' (to arrange, devise) + 'kta' (ta) suffix.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 10)
Note: Describes 'prāṇaḥ'.
प्राणः (prāṇaḥ) - the vital energy (prāṇa) (vital breath, life force, breath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life-force, principle of life
From prefix 'pra' + root 'an' (to breathe).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Subject of 'saṅkalpitaḥ'.
प्राणः (prāṇaḥ) - this vital breath (prāṇa) (vital breath, life force, breath)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life-force, principle of life
From prefix 'pra' + root 'an' (to breathe).
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Subject within the quoted thought.
मे (me) - my (to me, my, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, self
1st person singular pronominal stem.
Note: Possessive, "my movement."
गतिः (gatiḥ) - movement, sustenance, essence (movement, path, state, destination, refuge, sustenance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, path, state, condition, refuge, means
From root 'gam' (to go) + 'ktin' (ti) suffix.
Root: gam (class 1)
Note: Predicate nominative for 'prāṇaḥ' (implied 'asti').
इति (iti) - (indicating the end of a thought/statement) (thus, so, indicates quotation)
(indeclinable)
Note: Marks the end of a direct quote or thought.
अपि (api) - also, even (also, even, moreover, and)
(indeclinable)
Note: Connects clauses, or adds emphasis.
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'bhavāmi'.
भवामि (bhavāmi) - I exist (I am, I exist, I become)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Present active
From root 'bhū' (to be), 1st person singular, present tense.
Root: bhū (class 1)
Note: Implied subject is 'aham' (the mind/self).
विना (vinā) - without, except for
(indeclinable)
Preposition/postposition.
अनेन (anena) - by this (prāṇa) (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun.
Note: Governed by 'vinā'.
तेन (tena) - therefore, as a result of that (therefore, by that)
(indeclinable)
Pronominal stem.
Note: Adverbial, indicating consequence.
तत् (tat) - that (mind or self) (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
Pronominal stem.
तत्-परायणम् (tat-parāyaṇam) - solely dependent on that (prāṇa) (solely devoted to that, having that as the supreme resort)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tat-parāyaṇa
tat-parāyaṇa - solely devoted to that, having that as the supreme resort, dependent on that
Compound of 'tad' (that) and 'parāyaṇa' (supreme goal/resort).
Compound type : bahuvrīhi (tad+parāyaṇa)
- tad – that, that one
pronoun (neuter)
Pronominal stem. - parāyaṇa – supreme goal, last resort, principal object, dependent on
noun/adjective (neuter)
From 'para' (supreme) + 'ayana' (going, path).
Note: Predicate adjective for 'tat' (mind/self).