योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-93, verse-18
कुम्भ उवाच ।
राजन्किमिति देहं त्वं निरागस्कं महावटे ।
त्यजस्यज्ञो हि वृषभः कुपितो हन्ति तर्णकम् ॥ १८ ॥
राजन्किमिति देहं त्वं निरागस्कं महावटे ।
त्यजस्यज्ञो हि वृषभः कुपितो हन्ति तर्णकम् ॥ १८ ॥
kumbha uvāca ,
rājankimiti dehaṃ tvaṃ nirāgaskaṃ mahāvaṭe ,
tyajasyajño hi vṛṣabhaḥ kupito hanti tarṇakam 18
rājankimiti dehaṃ tvaṃ nirāgaskaṃ mahāvaṭe ,
tyajasyajño hi vṛṣabhaḥ kupito hanti tarṇakam 18
18.
kumbha uvāca rājan kim iti deham tvam nirāgaskam mahāvaṭe
tyajasi ajñaḥ hi vṛṣabhaḥ kupitaḥ hanti tarṇakam
tyajasi ajñaḥ hi vṛṣabhaḥ kupitaḥ hanti tarṇakam
18.
kumbha uvāca rājan,
kim iti tvam nirāgaskam deham mahāvaṭe tyajasi? hi ajñaḥ kupitaḥ vṛṣabhaḥ tarṇakam hanti.
kim iti tvam nirāgaskam deham mahāvaṭe tyajasi? hi ajñaḥ kupitaḥ vṛṣabhaḥ tarṇakam hanti.
18.
Kumbha spoke: "O King, why are you abandoning this innocent body under the great banyan tree? Indeed, an ignorant bull, when enraged, kills its own calf."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुम्भ (kumbha) - Kumbha (a proper name)
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- राजन् (rājan) - O King
- किम् (kim) - what, why
- इति (iti) - thus, so, as
- देहम् (deham) - body
- त्वम् (tvam) - you
- निरागस्कम् (nirāgaskam) - faultless, innocent
- महावटे (mahāvaṭe) - under the great banyan tree
- त्यजसि (tyajasi) - you abandon, you give up
- अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant, foolish
- हि (hi) - indeed, for, surely
- वृषभः (vṛṣabhaḥ) - bull, chief, best
- कुपितः (kupitaḥ) - enraged, angry, provoked
- हन्ति (hanti) - kills, strikes, injures
- तर्णकम् (tarṇakam) - calf, young animal
Words meanings and morphology
कुम्भ (kumbha) - Kumbha (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbha
kumbha - a pitcher, a jar; the frontal globes on an elephant's head; a proper name
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of uvāca
Perfect Active
Derived from root 'vac' (to speak)
Root: vac (class 2)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
किम् (kim) - what, why
(indeclinable)
इति (iti) - thus, so, as
(indeclinable)
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
Note: Here treated as masculine, can also be neuter.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
निरागस्कम् (nirāgaskam) - faultless, innocent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nirāgaska
nirāgaska - faultless, innocent, blameless
Compound type : bahuvrīhi (nir+āgas+ka)
- nir – without, out of, away from
indeclinable
prefix - āgas – fault, sin, offence, guilt
noun (neuter) - ka – who, what; a suffix of diminutive or possessive meaning, sometimes merely expletive
suffix
Note: Agrees with 'deham' (body)
महावटे (mahāvaṭe) - under the great banyan tree
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāvaṭa
mahāvaṭa - a great banyan tree
Compound type : karmadhāraya (mahā+vaṭa)
- mahā – great, large, mighty, extensive
adjective (feminine) - vaṭa – banyan tree, Ficus indica
noun (masculine)
त्यजसि (tyajasi) - you abandon, you give up
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of tyaj
Root: tyaj (class 1)
अज्ञः (ajñaḥ) - ignorant, foolish
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ajña
ajña - ignorant, foolish, not knowing
Derived from 'a' (negation) and root 'jñā' (to know)
Compound type : tatpuruṣa (a+jña)
- a – not, non-, un- (negative prefix)
indeclinable
Negative particle - jña – knowing, acquainted with
adjective (masculine)
Derived from root 'jñā' (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'vṛṣabhaḥ' (bull)
हि (hi) - indeed, for, surely
(indeclinable)
वृषभः (vṛṣabhaḥ) - bull, chief, best
(noun)
Nominative, masculine, singular of vṛṣabha
vṛṣabha - bull; chief, excellent, strong, best
कुपितः (kupitaḥ) - enraged, angry, provoked
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kupita
kupita - angered, enraged, provoked
Past Passive Participle
Derived from root 'kup' (to be angry)
Root: kup (class 4)
Note: Agrees with 'vṛṣabhaḥ' (bull)
हन्ति (hanti) - kills, strikes, injures
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of han
Root: han (class 2)
तर्णकम् (tarṇakam) - calf, young animal
(noun)
Accusative, masculine, singular of tarṇaka
tarṇaka - calf, young animal