योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-93, verse-12
कुम्भ उवाच ।
सर्वमेव न संत्यक्तं त्वया राजन् शिखिध्वज ।
सर्वत्यागपरानन्दे मा मुधाभिनयं कुरु ॥ १२ ॥
सर्वमेव न संत्यक्तं त्वया राजन् शिखिध्वज ।
सर्वत्यागपरानन्दे मा मुधाभिनयं कुरु ॥ १२ ॥
kumbha uvāca ,
sarvameva na saṃtyaktaṃ tvayā rājan śikhidhvaja ,
sarvatyāgaparānande mā mudhābhinayaṃ kuru 12
sarvameva na saṃtyaktaṃ tvayā rājan śikhidhvaja ,
sarvatyāgaparānande mā mudhābhinayaṃ kuru 12
12.
kumbhaḥ uvāca sarvam eva na saṃtyaktam tvayā rājan
śikhidhvaja sarvatyāgaparānande mā mudhā abhinayam kuru
śikhidhvaja sarvatyāgaparānande mā mudhā abhinayam kuru
12.
kumbhaḥ uvāca.
rājan śikhidhvaja,
tvayā sarvam eva na saṃtyaktam.
sarvatyāgaparānande mudhā abhinayam mā kuru.
rājan śikhidhvaja,
tvayā sarvam eva na saṃtyaktam.
sarvatyāgaparānande mudhā abhinayam mā kuru.
12.
Kumbha said: "O King Śikhidhvaja, you have not actually renounced everything completely. Do not engage in a false display amidst the supreme bliss of complete renunciation (sarvatyāga)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (a proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- न (na) - not, no
- संत्यक्तम् (saṁtyaktam) - completely abandoned, entirely renounced
- त्वया (tvayā) - by you
- राजन् (rājan) - O King!
- शिखिध्वज (śikhidhvaja) - O Śikhidhvaja! (proper name)
- सर्वत्यागपरानन्दे (sarvatyāgaparānande) - in the supreme joy of complete renunciation
- मा (mā) - do not (prohibitive particle)
- मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, falsely
- अभिनयम् (abhinayam) - acting, performance, pretense
- कुरु (kuru) - do, make, perform
Words meanings and morphology
कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbha
kumbha - pot, pitcher; proper name of an individual
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (Lit) of vac
Perfect active, 3rd person singular
Root vac (class 2) in perfect active, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Neuter nominative/accusative singular form.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
संत्यक्तम् (saṁtyaktam) - completely abandoned, entirely renounced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃtyakta
saṁtyakta - completely abandoned, entirely renounced
Past Passive Participle
From upasarga sam- and root tyaj (to abandon) with the past passive participle suffix -kta.
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
Second person singular pronoun, instrumental case.
राजन् (rājan) - O King!
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign, ruler
Vocative singular form of rājan.
शिखिध्वज (śikhidhvaja) - O Śikhidhvaja! (proper name)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śikhidhvaja
śikhidhvaja - having a peacock for a banner; name of a king
Bahuvrīhi compound: śikhin (peacock) + dhvaja (banner). Vocative singular form.
Compound type : Bahuvrihi (śikhin+dhvaja)
- śikhin – crested, having a tuft or crest; a peacock
noun (masculine)
Derived from śikhā (crest) + suffix -in. - dhvaja – banner, standard, flag
noun (masculine)
सर्वत्यागपरानन्दे (sarvatyāgaparānande) - in the supreme joy of complete renunciation
(noun)
Locative, masculine, singular of sarvatyāgaparānanda
sarvatyāgaparānanda - the supreme joy of complete renunciation
Compound of sarvatyāga (complete renunciation) + para (supreme) + ānanda (joy). Can be interpreted as Tatpuruṣa or Bahuvrihi depending on nuance.
Compound type : Tatpuruṣa (sarvatyāga+para+ānanda)
- sarvatyāga – complete renunciation
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound: sarva (all) + tyāga (renunciation). - para – supreme, highest, ultimate, other
adjective (masculine) - ānanda – joy, bliss, happiness
noun (masculine)
From upasarga ā- and root nand (to rejoice).
Prefix: ā
Root: nand (class 1)
मा (mā) - do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, falsely
(indeclinable)
अभिनयम् (abhinayam) - acting, performance, pretense
(noun)
Accusative, masculine, singular of abhinaya
abhinaya - acting, performance, dramatic representation, gesture, pretense
From upasarga abhi- and root nī (to lead, to perform).
Prefix: abhi
Root: nī (class 1)
कुरु (kuru) - do, make, perform
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (Loṭ) of kṛ
Imperative active, 2nd person singular
Root kṛ (class 8) in imperative active, 2nd person singular.
Root: kṛ (class 8)