योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-63, verse-5
रुद्रस्त्वनुत्तमज्ञानविलासैकतया तया ।
स्वप्नशेषं च वृत्तान्तमपश्यत्प्राक्तनं धिया ॥ ५ ॥
स्वप्नशेषं च वृत्तान्तमपश्यत्प्राक्तनं धिया ॥ ५ ॥
rudrastvanuttamajñānavilāsaikatayā tayā ,
svapnaśeṣaṃ ca vṛttāntamapaśyatprāktanaṃ dhiyā 5
svapnaśeṣaṃ ca vṛttāntamapaśyatprāktanaṃ dhiyā 5
5.
rudraḥ tu anuttama-jñāna-vilāsa-ekatayā tayā
svapnaśeṣam ca vṛttāntam apaśyat prāktanam dhiyā
svapnaśeṣam ca vṛttāntam apaśyat prāktanam dhiyā
5.
rudraḥ tu anuttama-jñāna-vilāsa-ekatayā tayā
svapnaśeṣam ca prāktanam vṛttāntam dhiyā apaśyat
svapnaśeṣam ca prāktanam vṛttāntam dhiyā apaśyat
5.
Rudra, indeed, by means of her (his inner power) who was uniquely characterized by unrivaled knowledge and divine manifestation, perceived with his intellect the remainder of the dream and the past event.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुद्रः (rudraḥ) - Rudra, the Roarer
- तु (tu) - indeed, but, however
- अनुत्तम-ज्ञान-विलास-एकतया (anuttama-jñāna-vilāsa-ekatayā) - by unique identity with unrivaled knowledge and divine manifestation
- तया (tayā) - through that (inner power/Śakti) (by her, through that (feminine entity))
- स्वप्नशेषम् (svapnaśeṣam) - the remainder of a dream
- च (ca) - and, also
- वृत्तान्तम् (vṛttāntam) - event, story, narrative, news
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw, he perceived
- प्राक्तनम् (prāktanam) - previous, former, ancient
- धिया (dhiyā) - by intellect, with the mind, through understanding
Words meanings and morphology
रुद्रः (rudraḥ) - Rudra, the Roarer
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rudra
rudra - Rudra (a Vedic deity, later identified with Śiva), the roamer, the formidable
Root: rud (class 2)
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
अनुत्तम-ज्ञान-विलास-एकतया (anuttama-jñāna-vilāsa-ekatayā) - by unique identity with unrivaled knowledge and divine manifestation
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anuttama-jñāna-vilāsa-ekatā
anuttama-jñāna-vilāsa-ekatā - oneness with unsurpassed knowledge and manifestation
Compound type : tatpuruṣa (anuttama-jñāna-vilāsa+ekatā)
- anuttama-jñāna-vilāsa – unrivaled knowledge and divine play
noun (masculine) - ekatā – oneness, unity, identity
noun (feminine)
Derived from eka (one) with suffix -tā.
तया (tayā) - through that (inner power/Śakti) (by her, through that (feminine entity))
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she/it
स्वप्नशेषम् (svapnaśeṣam) - the remainder of a dream
(noun)
Accusative, masculine, singular of svapnaśeṣa
svapnaśeṣa - remainder of a dream
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (svapna+śeṣa)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
Root: svap (class 2) - śeṣa – remainder, residue, balance
noun (masculine)
Root: śiṣ (class 7)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वृत्तान्तम् (vṛttāntam) - event, story, narrative, news
(noun)
Accusative, masculine, singular of vṛttānta
vṛttānta - event, story, news, narrative
अपश्यत् (apaśyat) - he saw, he perceived
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of paśyati
Imperfect Active
Aorist of root dṛś, used as imperfect.
Root: dṛś (class 1)
प्राक्तनम् (prāktanam) - previous, former, ancient
(adjective)
Accusative, masculine, singular of prāktana
prāktana - previous, former, ancient
Derived from prāk (before, formerly) with suffix -tana.
Note: Agrees with 'vṛttāntam'.
धिया (dhiyā) - by intellect, with the mind, through understanding
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - intellect, mind, thought, understanding