Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,63

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-63, verse-49

तं प्रबोध्य नियोज्याशु चेतसा चेतनेन च ।
तत्स्थास्ते बहवोऽप्यन्ये सविस्मयविविस्मयाः ॥ ४९ ॥
taṃ prabodhya niyojyāśu cetasā cetanena ca ,
tatsthāste bahavo'pyanye savismayavivismayāḥ 49
49. tam prabodhya niyojya āśu cetasā cetanena ca
tatsthāḥ te bahavaḥ api anye savismayavivismayāḥ
49. te tatsthāḥ bahavaḥ anye api tam āśu prabodhya
cetasā cetanena ca niyojya savismayavivismayāḥ
49. Having quickly awakened him and engaged him with both mind (cetas) and consciousness, those many others who were present there were filled with a mixture of wonder and deep perplexity.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • प्रबोध्य (prabodhya) - having awakened, having roused
  • नियोज्य (niyojya) - having engaged, having employed, having instructed
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly
  • चेतसा (cetasā) - with the mind, by means of thought
  • चेतनेन (cetanena) - with consciousness, by means of intellect
  • (ca) - and, also
  • तत्स्थाः (tatsthāḥ) - standing there, abiding there
  • ते (te) - they, those
  • बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
  • अपि (api) - even, also, too
  • अन्ये (anye) - others
  • सविस्मयविविस्मयाः (savismayavivismayāḥ) - filled with wonder and deep perplexity / great astonishment

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Brahmin.
प्रबोध्य (prabodhya) - having awakened, having roused
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'budh' (to awaken, know) with the prefix 'pra'.
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
नियोज्य (niyojya) - having engaged, having employed, having instructed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the root 'yuj' (to join, apply, employ) with the prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yuj (class 7)
आशु (āśu) - quickly, swiftly
(indeclinable)
चेतसा (cetasā) - with the mind, by means of thought
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cetas
cetas - mind (cetas), intellect, consciousness, heart, understanding
Root: cit (class 1)
चेतनेन (cetanena) - with consciousness, by means of intellect
(noun)
Instrumental, masculine, singular of cetana
cetana - conscious, intelligent, endowed with soul or life; consciousness, intellect
Root: cit (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
तत्स्थाः (tatsthāḥ) - standing there, abiding there
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tatstha
tatstha - standing there, abiding in that, contained in that
Compound type : tatpuruṣa (tad+stha)
  • tad – that, there
    pronoun (neuter)
  • stha – standing, staying, situated in
    adjective (masculine)
    Agent Noun/Suffix
    Derived from the root 'sthā' (to stand).
    Root: sthā (class 1)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
बहवः (bahavaḥ) - many, numerous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bahu
bahu - many, much, numerous
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
सविस्मयविविस्मयाः (savismayavivismayāḥ) - filled with wonder and deep perplexity / great astonishment
(adjective)
Nominative, masculine, plural of savismayavivismaya
savismayavivismaya - struck with wonder and deep astonishment/perplexity
Compound type : bahuvrīhi (sa+vismaya+vivismaya)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
    Prefix indicating 'with'.
  • vismaya – wonder, astonishment, surprise
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: smi (class 1)
  • vivismaya – deep astonishment, great wonder, perplexity, bewilderment
    noun (masculine)
    Intensive form of 'vismaya' or indicating absence/confusion of wonder.
    Prefixes: vi+vi
    Root: smi (class 1)