योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-106, verse-68
क्षीरोदजलधाराभं ज्योत्स्नासंपिण्डसुन्दरम् ।
प्रतिबिम्बमनङ्गस्य नतं भित्ताविव स्थितम् ॥ ६८ ॥
प्रतिबिम्बमनङ्गस्य नतं भित्ताविव स्थितम् ॥ ६८ ॥
kṣīrodajaladhārābhaṃ jyotsnāsaṃpiṇḍasundaram ,
pratibimbamanaṅgasya nataṃ bhittāviva sthitam 68
pratibimbamanaṅgasya nataṃ bhittāviva sthitam 68
68.
kṣīrodajaladhārābham jyotsnāsaṃpiṇḍasundaram
pratibimbam anaṅgasya natam bhittau iva sthitam
pratibimbam anaṅgasya natam bhittau iva sthitam
68.
kṣīrodajaladhārābham jyotsnāsaṃpiṇḍasundaram
anaṅgasya pratibimbam natam bhittau iva sthitam
anaṅgasya pratibimbam natam bhittau iva sthitam
68.
An image (pratibimba) of the god of love (Ananga), resembling a stream of water from the milk ocean, beautiful as a concentrated mass of moonlight, and inclined as if situated on a wall.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षीरोदजलधाराभम् (kṣīrodajaladhārābham) - resembling a stream of water from the milk ocean
- ज्योत्स्नासंपिण्डसुन्दरम् (jyotsnāsaṁpiṇḍasundaram) - beautiful as a concentrated mass of moonlight (beautiful as a mass of moonlight)
- प्रतिबिम्बम् (pratibimbam) - image, reflection (reflection, image, shadow)
- अनङ्गस्य (anaṅgasya) - of the god of love (Ananga) (of the bodiless one, of Kamadeva (the god of love))
- नतम् (natam) - inclined, bowing down slightly (bowed, bent, inclined)
- भित्तौ (bhittau) - on a wall (on the wall, in the wall)
- इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
- स्थितम् (sthitam) - situated, standing (situated, standing, placed)
Words meanings and morphology
क्षीरोदजलधाराभम् (kṣīrodajaladhārābham) - resembling a stream of water from the milk ocean
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kṣīrodajaladhārābha
kṣīrodajaladhārābha - resembling a stream of water from the milk ocean
Compound. ābha means resembling.
Compound type : tatpuruṣa (kṣīra+uda+jala+dhārā+ābha)
- kṣīra – milk
noun (neuter) - uda – water, ocean
noun (neuter) - jala – water
noun (neuter) - dhārā – stream, flow, current
noun (feminine) - ābha – resembling, having the appearance of
adjective (masculine)
Note: Modifies pratibimbam.
ज्योत्स्नासंपिण्डसुन्दरम् (jyotsnāsaṁpiṇḍasundaram) - beautiful as a concentrated mass of moonlight (beautiful as a mass of moonlight)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jyotsnāsaṃpiṇḍasundara
jyotsnāsaṁpiṇḍasundara - beautiful like a lump/mass of moonlight
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (jyotsnā+saṃpiṇḍa+sundara)
- jyotsnā – moonlight
noun (feminine) - saṃpiṇḍa – lump, mass, heap, aggregate
noun (masculine)
From sam- + piṇḍ (to collect)
Prefix: sam
Root: piṇḍ - sundara – beautiful, handsome, lovely
adjective (masculine)
Note: Modifies pratibimbam.
प्रतिबिम्बम् (pratibimbam) - image, reflection (reflection, image, shadow)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratibimba
pratibimba - reflection, image, shadow
From prati + bimba (disc, image).
Note: Object of implied verb (was).
अनङ्गस्य (anaṅgasya) - of the god of love (Ananga) (of the bodiless one, of Kamadeva (the god of love))
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of anaṅga
anaṅga - bodiless, Kamadeva (the god of love, who was burned to ashes by Shiva and became bodiless)
Compound a (not) + aṅga (body).
Compound type : bahuvrīhi (a+aṅga)
- a – not, non-
indeclinable - aṅga – body, limb, part
noun (neuter)
Note: Possessive, 'of Ananga'.
नतम् (natam) - inclined, bowing down slightly (bowed, bent, inclined)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nata
nata - bowed, bent, humble, inclined
Past Passive Participle
From root nam (to bow, bend).
Root: nam (class 1)
Note: Modifies pratibimbam.
भित्तौ (bhittau) - on a wall (on the wall, in the wall)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhitti
bhitti - wall, fissure, break
Note: 'On the wall'.
इव (iva) - as if (as if, like, similar to)
(indeclinable)
Particle of comparison.
स्थितम् (sthitam) - situated, standing (situated, standing, placed)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, situated, existing, firm
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies pratibimbam.